Traducción generada automáticamente
Moods Of Kirtan (Siksastakam)
Kindred Spirit
Moods Of Kirtan (Siksastakam)
Ceto-darpaṇa-mārjanaṁ
Bhava-mahā-dāvāgni-nirvāpaṇaṁ
Śreyaḥ-kairava-candrikā-vitaraṇaṁ
Vidyā-vadhū-jīvanam
Ānandāmbudhi-vardhanaṁ prati-padaṁ
Pūrṇāmṛtāsvādanaṁ
Sarvātma-snapanaṁ paraṁ vijayate
Śrī-kṛṣṇa-saṇkīrtanam
Nāmnām akāri bahudhā nija-sarva-śaktis
Tatrārpitā niyamitaḥ smaraṇe na kālaḥ
Etādṛśī tava kṛpā bhagavan mamāpi
Durdaivam īdṛśam ihājani nānurāgaḥ
Tṛṇād api sunīcena
Taror api sahiṣṇunā
Amāninā mānadena
Kīrtanīyaḥ sadā hariḥ
Na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ
Kavitāṁ vā jagad-īśa kāmaye
Mama janmani janmanīśvare
Bhavatād bhaktir ahaitukī tvayi
Ayi nanda-tanuja kiṅkaraṁ
Patitaṁ māṁ viṣame bhavāmbudhau
Kṛpayā tava pāda-paṅkajasthita
Dhūlī-sadṛśaṁ vicintaya
Nayanaṁ galad-aśru-dhārayā
Vadanaṁ gadgada-ruddhayā girā
Pulakair nicitaṁ vapuḥ kadā
Tava-nāma-grahaṇe bhaviṣyati
Yugāyitaṁ nimeṣeṇa
Cakṣuṣā prāvṛṣāyitam
Śūnyāyitaṁ jagat sarvaṁ
Govinda-viraheṇa me
Āśliṣya vā pāda-ratāṁ pinaṣṭu mām
Adarśanān marma-hatāṁ karotu vā
Yathā tathā vā vidadhātu lampaṭo
Mat-prāṇa-nāthas tu sa eva nāparaḥ
Estados de Kirtan (Siksastakam)
Limpieza del espejo del corazón
Apagando el gran incendio del nacimiento y la muerte
Difundiendo la luna de la misericordia
Vida de la novia del conocimiento
Crecimiento del océano de felicidad en cada paso
Saboreando el néctar completo
Sumergiendo el alma en todo
Gloria suprema al canto de Sri Krishna
En tus nombres has depositado
Diversas potencias personales tuyas
Allí fijadas, sin restricción de tiempo en el recuerdo
Así, por tu gracia, oh Señor, también
Mi mala suerte, tal como es, aquí no despierta afecto
Más humilde que la hierba
Más tolerante que un árbol
Sin deseo de honor, pero honrando a todos
Debe ser cantado siempre el Señor Hari
Ni riquezas, ni seguidores, ni belleza
Ni poesía, ni deseo de ser el señor del mundo
En mis nacimientos, oh Señor de nacimientos
Que tu devoción sin motivo alguno esté en ti
Oh hijo de Nanda, sirviente tuyo
Caído en el océano de la existencia material
Por favor, con tu misericordia, manténme
Fijo en el polvo de tus pies
Que mis ojos se llenen de lágrimas
Que mi voz se quiebre al cantar
Que mi cuerpo se erice de emoción
Cuando recuerde tu nombre
Que el mundo entero se vuelva vacío
Para mí, sin ti, oh Govinda
Que me abrace o me pise
O haga lo que quiera, mi Señor de vida
Él, y nadie más, es mi dueño supremo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kindred Spirit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: