Traducción generada automáticamente
Airplanes
Kinetics & One Love
Aviones
Airplanes
¿Podemos pretender que los aviones en el cielo nocturno son como estrellas fugaces?Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars?
Me vendría bien un deseo ahora mismo, un deseo ahora mismo, un deseo ahora mismoI could really use a wish right now, wish right now, wish right now
¿Podemos pretender que los aviones en el cielo nocturno son como estrellas fugaces?Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars?
Me vendría bien un deseo ahora mismo, un deseo ahora mismoI could really use a wish right now, a wish right now
Hermosa reina, te veo todas las noches en mis sueñosBeautiful queen, I see you every night in my dreams
Bajo un cielo púrpura sujetando una nectarina prohibidaUnder a purple sky holdin' a forbidden nectarine
Me despierto todos los días y trato de decirte cómo me sientoI wake up every day and try to tell you how I feel
Te escribí una carta pero el sobre aún está selladoI wrote you a letter but the envelope is still sealed
Y cada día que pasa es otra ola que se estrellaAnd every day passin' is another wave crashin'
Otro movimiento audaz que olvidé hacer realidadAnother bold move that I forgot to make happen
Así que el bajo de los pies te está llevando con la mareaSo the undertoe is takin' you away with the tide
Mientras estoy en la arena y mi mano se despideWhile I'm on the sand and my hand's wavin' goodbye
Sí, y me parece tan ineficienteYeah, and it seems so inefficient to me
No quería ser, otro pez en el marI wasn't wishin' to be, another fish in the sea
Hasta que oí venir una tormenta y vi el cielo abierto'Til I heard a storm comin' and I saw the sky open
Y luego un santo de arriba cayó en mi océanoAnd then a saint from above fell into my ocean
Ahora puedo ver los cielos, no tengo que saber astronomíaNow I can see the heavens, I don't have to know astronomy
Así que espero que me sigas en mi oceanografíaAnd so I hope you follow me into my oceanography
Y volar al horizonte mientras te tengo fantaseandoAnd fly to the horizon while I got you fantasizin'
Podría llevarte a la luna para que pudiéramos ver cómo se elevaba el planetaI could take you to the moon so we could watch the planet risin'
Porque hoy alguien me dijo que debía mirar al cieloCause today somebody told me I should look to the sky
Dijeron que el mercurio y los Marte son visibles a los ojosThey said that mercury and mars are visible to the eye
Y la última vez que sucedió fue en 1925And the last time that happened was in 1925
Sabes que las cosas locas suceden cuando los planetas se alineanYou know that crazy things happen whenever the planets align
Y tal vez sea una señal, pero me gustaría una estrella fugazAnd maybe it's a sign, but I would like a shooting star
Porque como Marte, aunque seas visible, todavía estás lejosCause like mars, even though you're visible, you're still far
Y realmente quiero traer la luz de vueltaAnd I just really wanna bring the light back
Yo estaba en el camino correcto hasta que la luz se agrietóI was on the right track up until the light cracked
Si lo tuviera por un segundo, lo sellaría en una bolsaIf I had it for a second, I would seal it in a bag
Sería mi lámpara de lava cuando me enfrío en mi casaIt would be my lava lamp when I be chillin' in my pad
Y nada podría ser más real que los sentimientos que tengoAnd nothing could be realer than the feelings that I have
Cuando estoy mirando el techo y me siento un poco tristeWhen I'm starin' at the ceiling and I'm feelin' kinda sad
Y siento que es un poco malo, todo este tiempo doliendoAnd I feel it's kinda bad, all of this time achin'
Esperando pacientemente a que mi teléfono esté vibrandoWaitin' patiently for my phone to be vibratin'
Así que deseo que llames, yo sueño y sueñoSo I'm wishin' that you call, yo I slumber and I dream
Y espero que me despiertan tu número en mi pantallaAnd I'm hopin' I'm awoken by your number on my screen
Cierra los ojos, imagínanos juntos en la parte superiorClose your eyes, picture us together at the top
Sostén mi mano bebé y saltaremos de las rocasHold my hand baby and we'll jump off of the rocks
Con cuerdas en el desfiladero, podemos mantener el mismo nudoRopeswing into the gorge, we can hold the same knot
No quiero que este momento se detengaI don't ever want this moment to stop
Pero sé que no dura para siempre, así que desearía tener una videocámaraBut I know it doesn't last forever so I wish I had a camcorder
Para poder filmarte besándome bajo el aguaSo I could film you blowin' me kisses under the water
Nos mantenemos cerca, como si estuviéramos en el mismo equipoWe hold each other close, like we're on the same team
Somos tú y yo flotando por el arroyo, nos vamos a la derivaIt's you and I floatin' down the stream, we just drift
Más abajo del río como incubusFurther down the river like incubus
Me pregunto si mi transmisión era acuosaWonderin' if my transmission was aqueous
Si tuviéramos que separarnos y tomar otro amanteIf we had to separate and take another lover
¿Podríamos volver a vernos y compartir lo que ambos hemos descubierto?Could we ever meet again and share what we have both discovered?
Este río tiene una tendencia a reorganizar sus partículasThis river has a tendency to rearrange its particles
Y de repente estamos en el túnel del amante en el carnavalAnd suddenly we're at the lover's tunnel at the carnival
En el paseo del cisne, y te estoy mirando los labiosIn the swan ride, and I'm starin' at your lips
Porque realmente quiero darte un beso, asíCause I really wanna give you a kiss, like this…
Pero luego desapareces y el cisne se detieneBut then you disappear and the swan stops
Y estoy en mi dormitorio mirando mi despertadorAnd I'm in my dorm room starin' at my alarm clock
Realmente odio la sensación cuando tengo un sueño felizI really hate the feeling when I have a happy dream
Y me despierto por la mañana y maldigo mi realidadAnd I wake up in the morning and curse my reality
Así que la próxima vez que lo tenga lo voy a sellar en una bolsaSo the next time I have it I'mma seal it in a bag
Será mi lámpara de lava cuando esté descansando en mi casaIt'll be my lava lamp when I be chillin' in my pad
Y nada podría ser más real que los sentimientos que tengoAnd nothing could be realer than the feelings that I have
Cuando estoy mirando mi techo y me siento un poco tristeWhen I'm starin' at my ceiling and I'm feelin' kinda sad
Y siento que es un poco malo, todo este tiempo doliendoAnd I feel it's kinda bad, all of this time achin'
Esperando pacientemente a que mi teléfono esté vibrandoWaitin' patiently for my phone to be vibratin'
Y lo he encontrado cada vez que estoy tumbado en mi colchónAnd I've found that whenever I'm lyin' down on my mattress
En mi película de ojo rápido, siempre eres la actriz principalIn my rapid eye movie, you're always the main actress
Así que busco estrellas fugaces cuando tengo dolorSo I look for shootin' stars when in pain
Esperando que los aviones sean un juego justoHopin' that the airplanes are fair game
Porque si tuviera un deseo de poder hablarCause if I had one wish that I could speak
Te pediría ser lo último en pensar antes de que te duermasI would ask to be the last thing you think about before you fall asleep



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kinetics & One Love y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: