Traducción generada automáticamente
Hemlock
Kinetics & One Love
Cicuta
Hemlock
Sí, así que date una ducha, brilla tus zapatos, hermanoYeah, so take a shower, shine your shoes, brother
No hay tiempo que perder, hermano, estamos a punto de emborracharnos, hermanoAin't no time to lose, brother, we're about to booze, brother
Probablemente podrías tomar otro trago, tómalo en la cocinaYou could probably use another shot, take it in the kitchen
Pon la llave en el encendido y bebe para liberartePut the key in the ignition and drink away inhibition
Sí, trabajamos duro pero intentamos jugar más duroYeah we work hard but we try to play harder
Recordar la noche pasada es como el comienzo perfecto del díaRecapin' last night is like the perfect day starter
Tratando de reconstruir todos los problemas de ayerTryin' to piece together all of yesterday's troubles
A través de las fotos en la cámara y la sangre en nuestros nudillosThrough the pictures on the camera and the blood up on our knuckles
Y esa botella de Petrone, botellas vacías de coloniaAnd that bottle of Petrone, empty bottles of cologne
El collar de alguien en mi habitación y un número en mi teléfonoSomeone's necklace in my bedroom and a number in my phone
Como sí, nena, esa mierda fue locaLike yeah baby, man that shit was crazy
La forma en que nos acercamos a las chicas y finalmente hablamos con AmyThe way we approached the ladies and finally talked to Amy
Y tal vez ella responderíaAnd maybe she would holla
Porque nena, te dejaría algo de colonia en tu suéter por tu lápiz labial en mi cuelloCause baby I would leave you some cologne up on your sweater for your lipstick on my collar
Y no, no estoy enamorado de ti, pero es lo correctoAnd no I'm not in love with you, but yo it's only right
Prefiero tener una mañana incómoda que lidiar con una noche solitariaI'd rather have an awkward morning than deal with a lonely night
Ves, me gusta la canción lenta y me gustan las noches largasYa see, I like the song slow and I like the nights long
Me gustan las luces bajas y me gustan las bebidas fuertesI like the lights low and I like the drinks strong
Intento ocultar el hecho de que mi vida es superficialI try to hide the fact that my life is superficial
En realidad, esta bebida es una pistolaIn reality, this liquor is a pistol
Es como si estuviera bebiendo cicuta, Aristóteles ven y comparte la botellaIt's like I'm drinkin' Hemlock, Aristotle come and share the bottle
Porque veo el planeta a través de gafas paradójicasCause I see the planet through paradoxical pairs of goggles
Sé que una vida social loca puede ser intoxicanteI know a crazy social life can be intoxicating
Y no estoy debatiendo que no lo sea... pero todo lo que digoAnd I'm not debating that it isn't…but all I'm saying
Es que algunas personas vienen y van mientras tu amante es dedicadoIs some people come and go while your lover is dedicated
Así que dime, ¿quién estará allí cuando todas esas personas hayan desaparecido?So tell me who will be there when all these people have faded?
La música deja de sonar y el zumbido desapareceThe music stops playin' and the buzz disappears
¿Realmente tendrás a alguien allí para secar las lágrimas?Will you really have somebody there to wipe away the tears?
Esta atmósfera de fiesta no siempre es lo que pareceThis party atmosphere isn't always what it seems
Como un tonto, cambié a la mujer de mis sueñosLike a sucker, I traded away the woman of my dreams
Fui atraído por las Sirenas y prometí la popularidadI was lured by the Sirens and promised the popularity
Y mujeres con las que no comparto ni una sola similitudAnd women with whom I don't share a single similarity
Así que la próxima vez que vea a la Diosa GodivaSo next time I see the Goddess Godiva
Probablemente la invite, para que podamos ponernos en acción y compartir salivaI'll probably invite her, so we can get it poppin' and swappin' saliva
Estamos bebiendo licor para que todos puedan ser superficialesWe're drinkin' liquor so everyone can be shallow
Esta fiesta es una prisión, nena, envíame a la horcaThis party is a prison, baby send me to the gallows
Y todas esas parejas que están 'tomándose un descanso'And all these couples that are "takin' a break"
Pensando que estamos creando recuerdos, solo estamos cometiendo erroresThinkin' we're makin' memories, we're just makin' mistakes
Así que quiero pedir disculpas por las noches que estuve fumandoSo I wanna say I'm sorry for the nights that I was smokin'
Las luces que he rotoThe lights that I have broken
Quiero pedir disculpas por las palabras que quería decirte pero nunca dijeI wanna say I'm sorry for the words I meant to say to you but they were never spoken
Me gustaría decir que finalmente encontré el símbolo, esperandoI'd like to say I finally found the token, hopin'
Que pueda superarlo, mientras lucho con el malThat I could pull through, as I struggle with the evil
Con más ángeles y demonios que una precuela del Código Da VinciWith more angels and demons than a Da Vinci Code prequel
Me gustaría tener un sábado sin resacaI'd like to have a Saturday without a hangover
Me gustaría tener un viernes por la noche donde pueda estar sobrioI would like to have a Friday night where I can bang sober
Así que bienvenido al país de los alcohólicosSo welcome to the land of alcoholics
Donde todos son más falsos que la maldita licencia en tu carteraWhere everyone is faker than the motherfuckin' license in your wallet
Así que me tomaré una ducha, y brillaré mis zapatos, hermanoSo I'mma take a shower, and I'll shine my shoes, brother
No hay tiempo que perder, hermano, pero estoy a punto de perder amantesAin't no time to lose, brother, but I'm 'bout to lose lovers
Porque soy un joven y sé que debo estar viviendoCause I'm a young man and I know I must be livin'
Así que vete ahora, amante, finalmente estás perdonadaSo go now, lover, you finally are forgiven
Puedes irte, porque preferiría estar solteroYou can dispatch, cause I would rather be single
Aunque eres absolutamente perfecta, preferiría mezclarmeEven though you're absolutely perfect, I would rather mingle
Y aunque nuestro amor nunca volverá a encenderseAnd even though our love will never ever be rekindled
Necesito pensar en el día en que sea viejo y arrugadoI need to think about the day when I'll be old and wrinkled
Porque nunca quiero arrepentirmeCause I don't ever wanna regret
Esta vida social universitaria es superficial pero es la única que tenemosThis college social life is superficial but it's the only one that we get
Así que quiero cometer errores mientras aún tenga la oportunidadSo I wanna make mistakes while I still have the chance
Así que bebo la cicuta y voy a buscar un baile lentoSo I drink the Hemlock and go find a slow dance
Y prometo que te llamaré de nuevoAnd I promise that I'll call you again
Incluso si tengo que llamarte amiga, pero hasta entonces...Even if I have to call you a friend, but 'till then…
Mantendré la cabeza en alto e intentaré ser un soldadoI'll keep my head up and I'll try to be a soldier
Y ser feliz con la oportunidad de empezar de nuevoAnd be happy with the opportunity of starting over



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kinetics & One Love y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: