Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 298

Game Over (feat. Chris Webby)

Kinetics

Letra

Game Over (hazaña. Chris Webby)

Game Over (feat. Chris Webby)

Cinética y Chris Webby
Kinetics and Chris Webby

El Guasón, Parte II
The Joker, Part II

Cinética
Kinetics:

Soy un loco, camino en una etiqueta y grito, «Que se jodan
I'm a nutball, I walk in a label and scream, "Fuck y'all"

Al diablo con un trato de pub, preferiría estar en un bar
Fuck a pub deal, I would rather be at a pub crawl

Y además, un soldado natural nacido
And moreover, a natural born soldier

Eso va a venir a la vida como esa bala fuera ese cartel de Korn
That'll come to life like that bullet out that Korn poster

Mira, nací sobrio, pero sé que moriré retorcido
See, I was born sober, but know that I'll die twisted

Fumo cada cinco minutos, ahora mis ojos entrecerraban los ojos
I smoke every five minutes, now both of my eyes squinted

Empujo un Q45 Infinite, mi paseo está tintado
I push a Q45 Infinite, my ride's tinted

Sike, estoy en el tren F con vagabundos en él
Sike, I'm on the F Train with homeless guys in it

Vamos, pequeño, el cielo es el límite
C'mon shorty, sky's the limit

Tengo una nueva Metrocard que todavía tiene $2.25 en ella
I got a brand new Metrocard that still has $2.25 in it

Así que vamos a un bar de deportes
So yo let's go to a sports bar

Porque después de un par de disparos más, mis estándares serán casi tan bajos como los tuyos
Cause after a couple more shots, my standards will be almost as low as yours are

Mostró a esta chica llamada Megan mi litera
Showed this girl named Megan my bunk bed

Deslizó mis bolas entre las piernas de esa zorra como una nuez moscada
Slid my balls in-between that slut's legs like a nutmeg

¿Entiendes? Una nuez moscada, dije que se llamaba Megan
Get it? A "nutmeg," I said her name was Megan

Ese juego de palabras funcionó en tres niveles, pero nadie lo entiende
That pun operated on three levels but nobody gets it

Supongo que te hago estallar la mente cuando estoy en vías
I guess I make ya mind snap when I'm on tracks

Soy como la versión rap de John Nash pero en crack
I'm like the rap version of John Nash but on crack

Yo solía ser un estudiante A, ¿de acuerdo estúpido?
I used to be an A student, okay stupid?

Ahora hago buena música, y las perras se enojan con ella
Now I make great music, and the bitches rage to it

Voy a la rave zooted, pop tanto E
I go to the rave zooted, pop so much E

Incluso la perra gorda desmayada es lo suficientemente atractiva para mí
Even the fat bitch passed out is attractive enough for me

Despertar el sábado sin tarjeta de crédito
Wakin' up on Saturday without a credit card

Lo perdí anoche, pero después de llamar a todos los bares
I musta lost it last night, but after callin' every bar

Fuimos a, por supuesto, es en el lugar al azar que está muy lejos
We went to of course it is at the random spot that's very far

Tengo un par de cientos». Al diablo, para eso están los amigos
"Yo, I gotta couple hundreds." Fuck it, that's what friends are for

Bebiendo licor desagradable de una jarra de plástico
Sippin' nasty liquor out a plastic pitcher

Mientras estoy lanzando solteros a la stripper más gorda
While I'm throwing singles at the fattest stripper

Mi productor es fumador de cadena, no paso un día sobrio
My producer is a chain smoker, I don't spend a day sober

Pero tan pronto como nos juntamos, se acabó el juego
But as soon as we get our shit together yo it is game over

¡Sí, no estás solo pronto! (Webby conseguirlos mi amigo)
Yeah, You Are Not Alone coming soon! (Webby get 'em my dude)

Chris Webby
Chris Webby:

Se acabó el juego, Mario cayó en la lava
It's game over, Mario's fallen into the lava

Y perdiste tu última vida jugando contra
And you lost your last life playing Contra

¿No hay ningún código de trucos que te ayude?
Ain't no cheat code going to be helping you

cuando Webby maldito te tiene
when Webby fucking got ya

El monstruo de Frankenstein mezclado con una Chewbacca
Frankenstein's monster mixed with a Chewbacca

Se acabó el juego, así que déjame anotar el último gol
It's game over, so let me score the last goal

Así que todos ustedes, cabrones, mejor que se lleven su culo a casa
So all you assholes better take yo ass home

Mientras estás haciendo fotos, voy a asfixiar a una stripper
While you posin' in pictures, I'll be chokin' a stripper

Con cada centímetro de mi polla como una boa constrictor
With every inch of my dick just like a boa constrictor

Porque soy unas perras increíbles, no soy hilo dental y riquezas
'Cause I'm awesome bitches, I ain't floss & riches

Voy a dejar raperos con gasa y puntos de sutura
I'm leaving punk-ass rappers with some gauze and stitches

Soy un hombre adulto
I'm a grown-ass man

¿Por qué me comparan con los niños que son
Why they comparing me to kids who are

¿Te haces grande haciendo lo mismo que yo?
gettin' big doing the same shit that I did?

Pero me parece bien explotar un poco más tarde en la vida
But shit I'm cool with blowin' up a little later in life

Mientras tenga un poco de neblina en la tubería y mi papel esté bien
Long as I got some haze in the pipe and my paper is right

Todavía lo matan bajo demanda como HBO
Still kill it On Demand like HBO

Malditos malditos gritando: «¡No me hagas la bronca, hermano!
Shokin' motherfuckers screaming, "Don't tase me bro!"

Escucho eso de «Listo para morir
I listen to that Ready to Die shit

Escuchas a Drake cantar sobre lo difícil que es su vida
You listen to Drake sing about how hard his life is

No me gusta, no tratar de odiar
I don't like it, not trying to hate

Pero no me puedo relacionar, vengo de un estado mental diferente
But I just can't relate, I come from a different mindstate

Porque no hablo de amor, sólo de chicas
'Cause I don't talk about love and shit, just fuckin' chicks

Busto una tuerca rápida y dividir
Bust a quick nut and split

Además estoy haciendo buen dinero, voy a correr con esto
Plus I'm making good money, I'mma run with this

Si te burlaste de mí cuando estaba roto, chúpame la polla
If you made fun of me when I was broken, suck my dick

Mi Altima se convirtió en un Camaro muy rápido
My Altima turned into a Camaro real quick

Ahora hago más de lo que tus padres hacen perra
Now I make more than your parents do bitch

Fuera de la orden, aún mátalo con mi saliva de estilo libre
Off the writ, still kill it with my freestyle spit

En mi tomografía computarizada hasta el día en que lo dejé
On my CT shit 'till the day I quit

Detenido en la gasolinera por un romo y una Lucy
Stopped at the gas station for a blunt and a Lucy

Fumé hasta que estaba hablando como Chunk de los Goonies
Smoked out 'till I was talkin' like Chunk from The Goonies

Pero rompo raps con facilidad, los mato perra, por favor
But I rip raps with ease, I'm killin' 'em bitch please

Te comerán en el micrófono como tocino, huevo y queso
You'll get eaten on the mic like a bacon, egg and cheese

C es de Connecticut, alto como la punta del Everest
C is from Connecticut, high as the tip of Everest

Si ella no me da cabeza, tendré que servirla
If she don't give me head, I'll have to serve it

Llegó a 1,80 m, pero mi ego mide 1,80 m
Came at 6'1" but my ego's like 7'6"

Agarra el martillo de Gallagher
Grab the hammer from Gallagher

y haré que tu melón se divida
and I'll make your melon split

Jack Frost no podía escupir esto más frío
Jack Frost couldn't spit this shit colder

Es por eso que voy por ahí con un chip en mi hombro
That's why I walk around with a chip on my shoulder

Soy mucho más drogado, pero no, no es Couture
I'm way more Dope but no it's not Couture

Christian está en esta perra, se acabó el juego
Christian's up in this bitch, it's game over

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kinetics e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção