Traducción generada automáticamente
Will You Be Remembered? (feat. Missy Modell)
Kinetics
¿Serás Recordado? (feat. Missy Modell)
Will You Be Remembered? (feat. Missy Modell)
Missy Modell:Missy modell:
Mirando atrás, en lo que hemos hechoLooking back, at what we've done
¿Cómo te sentirás, acerca de lo que hemos llegado a ser?How will you feel, about what we've become
¿Querrías dar la vuelta?Would you want to turn around
¿Querrías ser aquel que es conocidoWould you want to be the one who is known
Por hacer todo de lo que todos hablaban?For doing everything that everyone just talked about
¿Serás recordado?Will you be remembered
Kinetics:Kinetics:
O serás olvidadoOr will you be forgotten
Si se acercara una tormenta, ¿harías algo para detenerla?If a storm was coming would you do something to stop it
Si tuvieras una botella, probablemente la abriríasIf you had a bottle you'd probably pop it
Y si supieras que el agua embotellada en el tercer mundo ni siquiera es una opciónAnd if you knew that bottled water in the third world is not even an option
Con bolsillos profundos, ¿gastarías a lo grande?Deep pockets, would you ball out
¿O escucharías los gritos de aquellos que claman?Or listen to the cries of those that call out
¿Por qué estamos obsesionados con lucir bien?Why we all about trying to stay fly
Cuando las cosas con alas están cayendo del cielo (sí, ¿por qué?)When the things with the wings are falling out of the sky (yea, why)
Y cuando aterricen en una odiseaAnd when they land inside an odyssey
¿Serás tú quien arruine la realeza corporativa?Will you be the one to spoil corporate royalty
Y mientras el mundo hierve y tienes que evacuarAnd as the world is boiling and you have to evacuate
Dime qué pasará cuando una bolsa sea todo lo que puedas llevarTell me what will happen when a bag is all that you will have to take
Así que sabiendo que la mitad se romperá, y solo algunos resistiránSo knowing half will break, and only some will stand
¿Tomarías una mochila o la mano de alguien?Would you grab a backpack or somebody's hand
Mira, no quiero criticarLook, I don't want to criticize
Solo les pido a todos que se tomen un minuto para visualizarI'm just asking you all to take a minute to visualize
Missy Modell:Missy modell:
Mirando atrás, en lo que hemos hechoLooking back, at what we've done
¿Cómo te sentirás, acerca de lo que hemos llegado a ser?How will you feel, about what we've become
¿Querrías dar la vuelta?Would you want to turn around
¿Querrías ser aquel que es conocidoWould you want to be the one who is known
Por hacer todo de lo que todos hablaban?For doing everything that everyone just talked about
¿Serás recordado?Will you be remembered
(¿Serás recordado?) (¿serás recordado?)(Will you be remembered) (will you be remembered)
(¿Serás recordado?) (¿serás recordado?)(Will you be remembered) (will you be remembered)
Kinetics:Kinetics:
Porque no tienes por qué ser olvidadoCause you don't have to be forgotten
Por cada flor marchita, otra floreceFor every flower rotting another one of them blossoms
Pueden bloquear políticas, pero nunca la democraciaThey can be blocking policies, but never block democracy
El mármol obviamente optó por encima de la autocraciaThe marble obviously opted on top of autocracy
Y estas serán las canciones que escuchen los niñosAnd these will be the songs that are children hear
¿No quieres contarles cómo hicimos una fortuna aquí?Don't you want to tell them how we made a killing here
Cómo impulsamos a multimillonarios de 23 añosHow we pushing 23 year-old billionaires
Cómo pusimos a un hombre negro en un edificio blanco, síHow we put a black man in a white building, yea
Así que cuando digan que nuestro destino es discutibleSo when they say that our fate is debatable
Pídeles que encuentren una generación más lista que capazAsk them to find a generation more ready than capable
Y prometo que si alguna vez doy la vueltaAnd I promise if I ever turn around
Será solo para poder hacer una reverencia, cantando ahoraIt will only be so I can take a bow, singing now
Vamos a lograrlo, vamos a lograrloWe gonna make it, we gonna make it
Si queda un disparo, lo vamos a tomarIf one shot left then we gonna take it
Y brindaremos por ser los mejores en el libroAnd we gonna have a toast to be the best in the book
No es la posición en la que estás parado, es la dirección en la que mirasIt's not the position you stand, it's the direction you look
Missy Modell:Missy modell:
Cuando miren hacia atrásWhen they look back
¿Serás aquel del que hablen?Will you be the one they talk about
Así que ¿darás la vuelta?So will you turn around
¿Querrías dar la vuelta?Would you want to turn around
¿Mirarán hacia atrás y recordarán?Will they look back and remember
Mirando atrás, en lo que hemos hechoLooking back, at what we've done
¿Cómo te sentirás, acerca de lo que hemos llegado a ser?How will you feel, about what we've become
¿Querrías dar la vuelta?Would you want to turn around
¿Querrías ser aquel que es conocidoWould you want to be the one who is known
Por hacer todo de lo que todos hablaban?For doing everything that everyone just talked about
¿Serás recordadoWill you be remembered



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kinetics y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: