Tradução automática

Write About Us
King 810
Écris sur nous
Write About Us
Je viens d'un endroit où personne ne veut allerI hail from a place where nobody wants to come
Parce que tu ferais mieux d'apporter une arme et de ne pas fuirCuz you better bring a gun and you better not run
Et j'ai grandi avec les dealers, les tueurs et les voleursAnd I grew up with the pushers and the killers and the thieves
Mais quelques étudiants, quelques artistes et quelques travailleurs me connaissaientBut some students and some artists and some workers knew me
Et on avait tous ça en commun et on avait cet endroitAnd we all had that in common and we had this place
Et on grandirait pour être morts parce que notre ville engendre la haineAnd we’d grow up to be dead because our city breeds hate
Et la seule façon de s'en sortir, c'est de fuir, je veux direAnd the only way to beat it is to run I mean
Parce que les coups de feu nous tiennent éveillés, donc on ne peut jamais rêverCuz the shots keep us awake so we never can dream
Et ils m'ont murmuré d'écrire ce que tu as vuAnd they whispered unto me write down what you’ve seen
Pour que le monde connaisse notre histoire et qu'on soit enfin libresSo the world knows our story and were finally free
Ils ont dit qu'on a besoin que ce soit juste et tu es le seul en qui on a confianceThey said we need it right and you’re the only one we trust
Alors promets que tu écriras sur nousSo promise that you’ll write about us
Promets que tu écriras sur nousPromise that you’ll write about us
Les filles veulent que j'écrive sur le fait de passer par leurs fenêtresGirls want me to write about sneaking through their windows
Et les drive-ins, les parcs et les nuits au bord du lacAnd the drive ins and the parks and the nights by the lake
Et les garçons veulent que j'écrive sur le fait de passer par les fenêtresAnd the boys want me to write about sneaking through windows
Et les bagarres et les fusilladesAnd the fights and the shootouts
Quand on a eu ce problèmeWhen we caught that case
Et on était seuls et on ne rentrait jamais chez nousAnd we were on our own and we never came home
Et c'était nous et la nuit et on en a profité au maximumAnd it was us and the night and we made the most
Si tu sors un jour, écris ce que tu as vuIf you ever make it out write down what you’ve seen
Pour qu'on vive tous pour toujours et qu'on soit enfin libresSo we all live forever and were finally free
Ils ont dit qu'on a besoin que ce soit juste et tu es le seul en qui on a confianceThey said we need it right and you’re the only one we trust
Alors promets que tu écriras sur nousSo promise that you’ll write about us
Promets que tu écriras sur nousPromise that you’ll write about us
Alors ce soir, je me suis assis et j'ai sorti ma tête des nuagesSo tonight I sat down and pulled my head out the clouds
Et j'ai fermé les yeux et j'ai pensé à voix hauteAnd I closed my eyes and I thought out loud
Je n'ai pas vu Véronica depuis que je lui ai dit ce que je ressentaisI haven’t seen veronica since I told her how I felt
Et les jumeaux ont fait une overdoseAnd the twins od'ed
Et Sarah se vendAnd sarah sells herself
Maxine est sous l'aiguilleMaxine’s on the needle
Le mec de Kelly la découpeKelly’s man cuts her up
Je vois Kristy là où elle travaille et elle ne ramène pas le passéI see kristy where she works and she don’t bring the past up
Heather a eu quelques enfants et je la vois encoreHeathers had a few kids and I still see her around
Mais je n'arrive pas à lui parlerbut I can’t bring myself to speak to her
Je baisse juste les yeuxI just look down
Daniel, je vais attraper ton tueur et je jure là-dessusDaniel I’ll get your killer and I swear by that
Quand je vois le visage de tes enfants, je souhaite être là où tu esWhen I see your kids face I wish I were where you’re at
Tasha s'est échappée, ouais, elle a déménagé dans un autre étatTasha escaped yeah she moved out of state
Opie est toujours en prison pour ce meurtre en 98Opies still in prison for that murder in 98
Jay est en cage jusqu'en 2025Jays in the cage until 2025
Et D est entré mais il n'est pas ressorti vivantAnd d went in but he ain't come out alive
Joshua est parti, j'ai tenu sa tête pendant qu'il saignaitJoshua's gone I held his head while he bled
Et j'ai trouvé le corps de xxxxx et je l'aimerai jusqu'à ma mortAnd I found xxxxx body and I’ll love her till I’m dead
Et ils ont tous ditAnd they all said
Si tu sors un jour, écris ce que tu as vuIf you ever make it out write down what you’ve seen
Pour qu'on vive tous pour toujours et qu'on soit enfin libresSo we all live forever and were finally free
Ils ont dit qu'on a besoin que ce soit juste et tu es le seul en qui on a confianceThey said we need it right and you’re the only one we trust
Alors promets que tu écriras sur nousSo promise that you’ll write about us
Promets que tu écriras sur nousPromise that you’ll write about us




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King 810 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: