Traducción generada automáticamente

Lizard
King Crimson
Lagarto
Lizard
[A: El príncipe Rupert despierta][A: Prince Rupert Awakes]
Adiós las campanas del maestro del temploFarewell the temple master's bells
Su quiosco y su semilla de gusano negroHis kiosk and his black worm seed
El cortejo sólo de su palabraCourtship solely of his word
Con Eden garantizadoWith Eden guaranteed
Por ahora las lágrimas de cristal del príncipe RupertFor now Prince Rupert's tears of glass
Haz que sangren los párpados sabbath azafránMake saffron sabbath eyelids bleed
Marcar la sagrada tableta de ceraScar the sacred tablet of wax
En el que se alimentan los lagartosOn which the Lizards feed
Despierta el voto hueco de tu razónWake your reason's hollow vote
Usa tu abrigo de temporada de ventiscaWear your blizzard season coat
Quemar un puente y quemar un barcoBurn a bridge and burn a boat
Estaca un lagarto por la gargantaStake a Lizard by the throat
Ve Polonius o arrodillarteGo Polonius or kneel
Los segadores nombran su madrugada de cosechaThe reapers name their harvest dawn
Todas tus cucharas de diablo empañadasAll your tarnished devil's spoons
Se oxidará bajo nuestro maízWill rust beneath our corn
Ahora lleva el jardín del príncipe RupertNow bears Prince Rupert's garden roam
A través de su árbol de lluvia sombreado céspedAcross his rain tree shaded lawn
Los huesos de lagarto se convierten en la arcillaLizard bones become the clay-
Y allí nace un cisneAnd there a Swan is born
Despierta el voto vacío de tus razonesWake your reasons' hollow vote
Usa tu abrigo de temporada de ventiscaWear your blizzard season coat
Quemar un puente y quemar un barcoBurn a bridge and burn a boat
Estaca un lagarto por la gargantaStake a Lizard by the throat
Pronto se ha ido la cancha de hierba de musgo de PiepowderGone soon Piepowder's moss-weed court
Redondo que se vende lagartos tapizadosRound which upholstered Lizards sold
Visiones a su rebaño de plomoVisions to their leaden flock
De los extremos de los arcoíris y el oroOf rainbows' ends and gold
Ahora los cuentos del pavo real del príncipe Rupert traeNow tales Prince Rupert's peacock brings
De paredes y trompetas mil vecesOf walls and trumpets thousand fold
Profetas encadenados para quemar máscarasProphets chained for burning masks
Y carretes de sueños desenrolladosAnd reels of dreams unrolled
[B: Bolero - El cuento del pavo real][B: Bolero - The Peacock's Tale]
[Instrumental][Instrumental]
C: La batalla de las lágrimas de cristalC: The Battle of Glass Tears
[I) Canción del Amanecer][I) Dawn Song]
La noche envuelve su capa de agujerosNight enfolds her cloak of holes
Alrededor del prado del ríoAround the river meadow
Viejos tallos de luz de luna por arados rotosOld moon-light stalks by broken ploughs
Oculta las ruedas sin radios en la sombraHides spokeless wheels in shadow
Los centinelas se apoyan en espinas lanzas de maderaSentries lean on thorn wood spears
Soplen sus manos, miren hacia el esteBlow on their hands, stare eastwards
Quemado de sueño y tenso de miedoBurnt with dream and taut with fear
El chal brumoso de Dawn sobre ellosDawn's misty shawl upon them
Tres colinas separadas grandes ejércitos se agitanThree hills apart great armies stir
Escupir avena y maldecir como se rompe el díaSpit oat and curse as day breaks
Líneas de formación de caballos y aceroForming lines of horse and steel
Por yardas pares marchar hacia adelanteBy even yards march forward
[II) Última Escaramuza][II) Last Skirmish]
[Instrumental][Instrumental]
[III) Lamento del Príncipe Rupert][III) Prince Rupert's Lament]
[Instrumental][Instrumental]
[D: Big Top][D: Big Top]
[Instrumental][Instrumental]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Crimson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: