Transliteración y traducción generadas automáticamente

Wake Me Up
King & Prince
Despiértame
Wake Me Up
Sí
Yeah
Yeah
Sí, sé que lo lograremos
Yeah I know that we're gonna make it through
Yeah I know that we're gonna make it through
Hagámoslo ahora
Let's do it now
Let's do it now
Vamos
Let's go
Let's go
El medidor sube, la autopista corre
ふりきるメイターはしるハイウェイ
furikiru meitaa hashiru highway
Ah, ah, un día que pasa demasiado rápido
Ah, ahすぎてくone day
Ah, ah sugiteku one day
Quiero cambiar incluso mi destino
うんめいさえかえたくて
unmei sae kaetakute
Vamos, vamos, estoy listo, listo, oh
Come on, come on, I'm ready, ready, oh
Come on, come on, I'm ready, ready, oh
El latido del corazón late fuerte, una promesa del pasado
うずくheartbeatかこのpromise
uzuku heartbeat kako no promise
Dejado atrás en algún momento
おきざりにされたいつかに
okizari ni sareta itsuka ni
Oh, aquí vamos
Oh, here we go
Oh, here we go
No puedo apartar la mirada
めをそらせない
me wo sorasenai
¿Qué quieres? ¿Qué quieres? Todos
What you want? What you want? Everybody
What you want? What you want? Everybody
¿Qué quieres? ¿Qué quieres? Todos
What you want? What you want? Everybody
What you want? What you want? Everybody
¿Qué quieres? ¿Qué quieres? Todos
What you want? What you want? Everybody
What you want? What you want? Everybody
Vamos al límite, despiértame
ゆこうげんかいへwake me up
yukou genkai he wake me up
Aquí vamos
Here we go
Here we go
No puedo ser detenido por nadie
だれにもとめられない
dare ni mo tomerarenai
No importa lo que digan, es mi vida
なにをいわれたってit's my life
nani wo iwareta tte it's my life
No te detengas
たちどまってないで
tachidomattenaide
(No dudes, haz un cambio ahora mismo)
(yoまよわないでいますぐmake a change)
(yo mayowanaide ima sugu make a change)
No necesito garantías para mañana
あすのほしょうもいらない
asu no hoshou mo iranai
No importa lo que pase, es tu vida
なにがおこったってit's your life
nani ga okottatte it's your life
Desde un profundo sueño
ふかいねむりから
fukai nemuri kara
Abre esos ojos, despiértame
そのめあけてwake me up
sono me akete wake me up
La medianoche brilla, el motor ruge
かがやくmidnightうなるエンジン
kagayaku midnight unaru enjin
Ah, ah, aumentando la velocidad
Ah, ahあげてくスピード
Ah, ah ageteku supiido
Todavía falta algo
まだなにかがたりなくて
mada nanika ga tarinakute
Vamos, vamos, estoy listo, listo, oh
Come on, come on, I'm ready, ready, oh
Come on, come on, iI'm ready, ready, oh
Vive la vida rápida, incluso ahora, vamos a montar
はしるfast lifeいまもlet's ride
hashiru fast life ima mo let's ride
No hay un mapa allí
そこにちずなんてないけど
soko ni chizu nante nai kedo
Oh, aquí vamos
Oh, here we go
Oh, here we go
Hacia un mañana que aún no veo
まだみぬあすへ
mada minu asu he
¿Qué quieres? ¿Qué quieres? Todos
What you want? What you want? Everybody
What you want? What you want? Everybody
¿Qué quieres? ¿Qué quieres? Todos
What you want? What you want? Everybody
What you want? What you want? Everybody
¿Qué quieres? ¿Qué quieres? Todos
What you want? What you want? Everybody
What you want? What you want? Everybody
Vamos a la cima, despiértame
いこうちょうじょうへwake me up
ikou choujou he wake me up
Aquí vamos
Here we go
Here we go
Ya no puedo huir
いまさらにげられない
imasara nigerarenai
Aunque el camino se interrumpa, es mi vida
みちがとぎれたってit's my life
michi ga togireta tte it's my life
No tengas miedo más
もうおそれないで
mou osorenaide
(No dudes, haz un cambio ahora mismo)
(yoまよわないでいますぐmake a change)
(yo mayowanaide ima sugu make a change)
No necesito excusas
いいわけなんていらない
iiwake nante iranai
No importa quién te juzgue, es tu vida
だれにすがったってit's your life
dare ni sugattatte it's your life
Esta larga noche
ながいこのよるが
nagai kono yoru ga
Anuncia su fin, despiértame
おわりつげてwake me up
owari tsugete wake me up
Solo despiértame (despiértame)
Just wake me up (wake me up)
Just wake me up (wake me up)
Solo despiértame (despiértame)
Just wake me up (wake me up)
Just wake me up (wake me up)
Solo despiértame (despiértame)
Just wake me up (wake me up)
Just wake me up (wake me up)
Solo despiértame (despiértame)
Just wake me up (wake me up)
Just wake me up (wake me up)
Confía en mí, te protegeré, confía en mí
Trust meまもりぬくよtrust me
Trust me mamorinuku yo trust me
No huiré, así que abrázame así
にげはしないこのままhold me
nige wa shinai konomama hold me
Sin miedo, desde aquí rompe libre
おそれずにここからbreak free
osorezu ni koko kara break free
Rompe libre ahora mismo, uh
いますぐbreak free, uh
ima sugu break free, uh
Al final del camino que seguimos corriendo
はしりつづけるみちのはて
hashiri tsuzukeru michi no hate
Quiero saber qué hay allí
なにがあるのかしりたくて
nani ga aru no ka shiritakute
Llévame alto, llévame alto, hasta llegar
Take me high, take me high,たどりつくまで
Take me high, take me high, tadoritsuku made
Aumentando la velocidad, avanzando
スピードあげてすすむだけ
supiido agete susumu dake
Vamos, vamos, vamos
Yo, yo, let's go
Yo, yo, let's go
Si el pasado ya pasó, no se puede cambiar
すぎさったかこならかえられないから
sugisatta kako nara kaerarenai kara
Hacia el futuro del camino, yendo rápido, dejando atrás el pasado
みちのあすへgoing fastふりきっていくpast
michi no asu he going fast furikitte iku past
El destino está echado, los sueños se despiertan, ahora estamos despertando
Die is castゆめがさめてIma walking up
Die is cast yume ga samete Ima walking up
La suciedad se levanta
まきあげてくdirt
makiageteku dirt
Un mundo nuevo nace
うまれかわるbrand new world
umare kawaru brand new world
Cada día, en el tiempo que pasa, hazlo mejor
Everydayすぎるじかんのなかmake it better
Everyday sugiru jikan no naka make it better
Si te detienes ahí, será el fin, hazlo durar para siempre
とまればそこでthe endmake it last forever
tomareba soko de the end make it last forever
Cambiando el paisaje, desentrañando el misterio
かわるsceneryといてくmystery
kawaru scenery toiteku mystery
Nosotros, con nuestras manos, estamos cambiando la historia
ぼくらがこのてでかえてくhistory
bokura ga kono te de kaeteku history
Aquí vamos
Here we go
Here we go
No puedo ser detenido por nadie
だれにもとめられない
dare ni mo tomerarenai
No importa lo que digan, es mi vida
なにをいわれたってit's my life
nani wo iwareta tte it's my life
No te detengas
たちどまってないで
tachidomattenaide
(No dudes, haz un cambio ahora mismo)
(yoまよわないでいますぐmake a change)
(yo mayowanaide ima sugu make a change)
No necesito garantías para mañana
あすのほしょうもいらない
asu no hoshou mo iranai
No importa lo que pase, es tu vida
なにがおこったってit's your life
nani ga okottatte it's your life
Desde un profundo sueño
ふかいねむりから
fukai nemuri kara
Abre esos ojos, despiértame
そのめあけてwake me up
sono me akete wake me up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King & Prince y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: