Traducción generada automáticamente

The Lord Of Lightning
King Gizzard & The Lizard Wizard
Le Seigneur de la Foudre
The Lord Of Lightning
Le Seigneur de la Foudre tourne son regardLord of Lightning shifts his gaze
Pointe son doigt puissant vers nousPoints his strong finger our way
L'électricité s'échappeElectricity escapes
Laisse la destruction sur son passageLeaves destruction in his wake
Alignant sa cible comme un chasseur vise son fusilLining up his target like the huntsman points his rifle
Des vagues de flammes dorées alors qu'il murmure son titre magiqueWaves of flaxen flames as he mutters his magic title
Foudre, oh !Lightning, oh!
Nonagone, nonagoneNonagon, nonagon
Nonagone infini, ouais !Nonagon infinity, yup!
Hurlant comme une horde de démons, le plus grand cri de guerreHowling like a horde of demons greatest battle cry
Le violent seigneur de la foudre pointe ses bras vers le cielThe violent lightning lord points his arms into the sky
Flamme flamboyanteFlouting Fire
Fil doréGolden wire
Traînées argentéesSilver trails
Flèche éclatanteFlashing spire
Les fusils craquentGuns are cracking
Les bombes explosentBombs are smacking
Queue de chatCat o' tails
Fouette ses coupsWhips her lashings
Le Seigneur de la Foudre s'approche de nousLord of Lightning moves our way
Envoie un regard tordu vers moiSends a crooked look at me
L'électricité s'échappeElectricity escapes
Illumine le ciel d'une toison citrineLights the sky in citrine fleece
Foudre, oh !Lightning, oh!
Nonagone, nonagoneNonagon, nonagon
Nonagone infini, ouais !Nonagon infinity, yup!
Une fois de plus, le ciel s'illumine d'un carnaval de peintureOne more time the vault lights up with carnival of paint
J'essaie de regarder la panique, mais j'ai peur de m'évanouirI endeavor to watch the panic, but I worry that I will faint
Flamme flottanteFloating fire
Fil doréGolden wire
Traînées argentéesSilver trails
Flèche éclatanteFlashing spire
Les fusils craquentGuns are cracking
Les bombes explosentBombs are smacking
Queue de chatCat o' tails
Fouette ses coupsWhips her lashings
Le Seigneur de la Foudre est plus proche maintenantLord of Lightning's closer now
Notre monde n'est que pluie et nuagesOur world's only rain and cloud
Je ne suis pas sûr que nous ayons le pouvoirI'm not sure we have the power
De réduire ce mal à néantNeed to smite this evil down
Foudre, oh !Lightning, oh!
Nonagone, nonagoneNonagon, nonagon
Nonagone infini, ouais !Nonagon infinity, yup!
Nonagone, nonagone, oh !Nonagon, nonagon, oh!
Et de l'attrape électrique du SeigneurAnd from the Lord's electric snare
On entre dans sa chaise électriqueOne goes in his electric chair
Le Seigneur de la Foudre tourne son regardLord of Lightning shifts his gaze
Pointe son doigt puissant vers nousPoints his strong finger our way
L'électricité s'échappeElectricity escapes
Laisse la destruction sur notre passageLeaves destruction in our wake
Son piège électrique a du cyanure électriqueHis electric trap has electric cyanide
L'otage malchanceux a été complètement grilléThe luckless hostage has been thoroughly fried
Foudre, oh !Lightning, oh!
Nonagone, nonagoneNonagon, nonagon
Nonagone infini, ouais !Nonagon infinity, yup!
Et alors que le cadavre restait statique avec des yeux ouverts et croûtésAnd as the cadaver lay static with open crusted eyes
Le corps fumant commença à tressaillir à ma grande surpriseThe smoking corpse began to twitch at my great surprise
Puis la silhouette se leva et s'enflamma d'un coupThen the figure sprung up and at once it caught alight
Et la créature connue sous le nom de Balrog est née cette nuit-làAnd the creature known as Balrog was born that very night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Gizzard & The Lizard Wizard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: