Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 23.975

一途 (ichizu)

King Gnu

Letra

Significado

Dévouement

一途 (ichizu)

Dernière fois encore
最後にもう一度
Saigo ni mō ichido

Serre-moi fort
強く抱きしめて
Tsuyoku dakishimete

Après ça, je ne veux plus
その後はもう
Sono ato wa mō

Rien d'autre, tu sais
何もいらないよ
Nani mo iranai yo

Mon futur aussi
僕の未来も
Boku no mirai mo

Mon passé, tout ça
過去も何もかも
Kako mo nani mo kamo

Si c'est toi qui le remplis
あなたで満ちれば
Anata de michireba

Je n'aurai aucun regret
後悔はないよ
Kōkai wa nai yo

Je grave ma preuve de vie
生きてる証刻むの
Ikiteru akashi kizamu no

Mon cœur tremble, engourdi
かじかむ心震わせて
Kajikamu kokoro furuwasete

Pas besoin de balance
天秤なんて必要ないの
Tenbin nante hitsuyō nai no

Mon esprit se perd dans la contradiction
矛盾に脳を惑わして
Mujun ni nō o madowashite

Le bien et le mal
正義と悪など
Seigi to aku nado

Tremblent tellement
揺らいでしまうほど
Yuraideshimau hodo

J'étais à bout de souffle
息急いでた
Iki isoiteta

Le générique de fin
エンドロールは
ENDORŌRU wa

C'est sûrement un
きっと神様の
Kitto kamisama no

Tour de passe-passe de Dieu
見慣れたいたずら
Minareta itazura

Je ne vais pas demander
汚れ焼くだろうと
Yogore yaku darō to

Si ça va brûler
言い問わないよ
Iiwatowanai yo

Plein de contradictions
矛盾だらけ
Mujun darake

C'est réciproque, tu sais
お互い様ね
Otagai-sama ne

Comparons nos malheurs
不幸話のせくらべ
Fukōbanashi no sekurabe

À un fil près
首の皮一枚
Kubi no kawa ichimai

À la limite
背とぎわに
Se to giwa ni

Si on se débat
あがいてちゃ
Agai techa

C'est un peu ridicule
白々しいね
Shirajirushī ne

Un souffle d'émotion
ひとひらの想いよ
Hitohira no omoi yo

Fais-le passer, fais-le passer, le sang circule
届け 届けと血を巡らせて
Todoke todoke to chi o megurasete

Je te regarde avec dévotion
一途に見つめます
Ichizu ni mitsumemasu

Pas besoin d'explication
訳なんて必要はないの
Wake nante hitsuyō wa nai no

Sans savoir pourquoi je pleure
涙の訳も知らずに
Namida no wake mo shirazu ni

L'amour m'a dévoré
愛が体を食いちぎった
Ai ga karada o kuichigitta

Ne brandis pas la vérité
正しさを振りかざさないで
Tadashisa o furikazasanai de

La réalité m'a déchiqueté
事実が訳を食いちぎった
Jijitsu ga wake o kuichigitta

Pour que le cœur ne s'arrête pas
鼓動が止まぬように
Kodō ga yamanu yō ni

Je me mêle au bruit
喧騒に巻きをくべんだ
Kensō ni maki o kubenda

Même dresser un rideau
帳を張ることすら
Chō o haru koto sura

Me semble un peu déplacé
無粋な気がしてんだ
Busui na ki ga shiten da

Allez, j'attends la licence
さあライセンス期待ね
Sā RAISENSU kitai ne

Tire et brille, à toute vitesse
引かれひらめけもうスピードで
Hikare hirameke mō SUPĪDO de

Je vais droit au but
一途に向かいます
Ichizu ni mukaimasu

Je ne compte pas garder de réserve
余力を残す気はないの
Yoryoku o nokosu ki wa nai no

Fais-le passer, fais-le passer, le sang circule
届け 届けと血を巡らせて
Todoke todoke to chi o megurasete

Je t'aime avec dévotion
一途に愛します
Ichizu ni aishimasu

Pas besoin d'éternité
永遠なんて必要はないの
Eien nante hitsuyō wa nai no

Dernière fois encore
最後にもう一度
Saigo ni mō ichido

Serre-moi fort
強く抱きしめて
Tsuyoku dakishimete

Après ça, je ne veux plus
その後はもう
Sono ato wa mō

Rien d'autre, tu sais
何もいらないよ
Nani mo iranai yo

Même un futur invisible
見えない未来も
Mienai mirai mo

Même un passé indélébile
消せぬ過去さえも
Kesenu kako sae mo

Si c'est toi qui le remplis
あなたで満ちれば
Anata de michireba

Je n'aurai aucun regret
後悔はないよ
Kōkai wa nai yo

Dernière fois encore
最後にもう一度
Saigo ni mō ichido

Prête-moi ta force
力を貸して
Chikara o kashite

Après ça, je ne veux plus
その後はもう
Sono ato wa mō

Rien d'autre, tu sais
何もいらないよ
Nani mo iranai yo

Mon futur, mon cœur, mon corps
僕の未来も心も体も
Boku no mirai mo kokoro mo karada mo

Je te les donne
あなたにあげるよ
Anata ni ageru yo

Tout, tout.
全部全部
Zenbu zenbu

Escrita por: Daiki Tsuneta. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por moises. Subtitulado por Aye. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Gnu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección