Traducción generada automáticamente
Gladiator
King Gordy
Gladiador
Gladiator
Puedes intentar lucharnos, chocarás con leones.You can try to fight us, you'll collide with lions.
Es probable que triunfe, a pesar de que 9 de nosotros muramos.I am likely to triumph, despite 9 of us dying.
300 de nosotros, 3 millones de ellos.300 of us, 3 million of them.
Sigan viniendo, los estamos jodiendo, les estamos perforando la piel.Keep coming, we're fucking them up, we're piercing their skin.
Corten sus cabezas. Arráncalas, mastica sus extremidades.Chop their heads off. Tear it off, chew on their limbs.
Bebe sangre por proteína y sí, lo haremos de nuevo.Drink blood for protein and yes we'll do it again.
Tu rey es un cobarde, no nos importa lo que hagas con tus hombres.Your king's a coward, don't care what you do with your men.
Pero nosotros somos soldados y moriremos manteniéndolo real hasta el final.But we are soldier and will die keeping it true til the end.
Métanme en una arena, denme una espada para defenderme.Put me in a arena, give me one sword to defend.
Yo contra mil millones, que comience la sangrienta guerra.Myself against a billion, let the bloody war begin.
Luego salgo sin señales de haber estado en batalla, gladiador,Then I walk out without any signs of me even being in battle, gladiator,
Algo que nunca has visto o podrías imaginar.Something you've never seen or could fathom.
Soy un general, puesto en un hoyo, esto es lamentable, caminando entre animales muertosI'm a general, put inside a pit this shit is pitiful, walking around dead animal
Porque le corté la garganta.Carcasses cause I slit his throat.
Puedes ver que soy despiadado, parte de esto viene con ser arrojado a un calabozo,You can see I'm heartless a part of this comes with getting thrown into a dungeon,
Hasta que mate a César y obtenga el trono.Til I kill Ceasar and get the throne.
¡Soy un gladiador!I'm a gladiator!
Soy el hijo de Dios pero intentan esclavizarme con fuerza.I am the son of God but they try so hard to enslave me
¡Soy un gladiador!I'm a gladiator!
No soportan mi sangre, así que matan a mi esposa y bebé.They can't stand my blood so they kill my wife and baby
¡Soy un gladiador!I'm a gladiator!
No puedes detenerme.You can't hold me
¡Soy un gladiador!I'm a gladiator!
Estoy matando esta poesía.I'm killing this poetry
¡Soy un gladiador!I'm a gladiator!
¡Soy Máximo, con un hacha te cortaré, estoy loco!I am Maximus, with an axe I'll cut you I'm crazy!
Me pregunto una y otra vez, ¿moriré luchando dentro de esta guarida de leones?I ask myself time and time again, will I die fighting inside of this lion's den.
A estos tiranos les gusta, no pueden ocultarlo, sonríen y se ríen.These tyrants like it they can't hide it, they smile and grin.
¡Desearía poder poner mi cuchillo justo en su barbilla!I wish that I could put my knife right inside his chin!
Soy un general, no un criminal.I'm a general not a criminal.
Los hombres están en estado crítico.Men are getting done critical.
Luego entro en su habitación, César, estoy aquí para atacarte.Then I'm entering in his room, Ceasar I'm here to get at you.
Tomaré tu vida y tu corona.I'll take your life and your crown.
Tomaré a tu esposa y a tu hijo.Take your wife and your child.
Hoy están emocionando a la multitud.Today they're hyping the crowd.
Pueden morir frente a miles.They may die in front of thousands.
Leyenda viviente en tu presencia.Living legend in your presence.
Dales menos de cincuenta segundos.Give em less then fifty seconds.
Divide tu cuello y golpea tu pecho, la sangre escupe en seis direcciones.Split your neck then hit ya chest, blood is spit in six directions.
Aspiro a ser un Dios-rey.Aspire a God-king.
Inspirado por todas las cosas.Inspired by all things.
Eso es más alto que ustedes, eso es humano en descendencia.That's higher than ya'll beings, that's human at offspring.
Como Zeus o un mestizo, una criatura viva inusual.Like Zeus or a crossbreed, an unusual live thing.
Soy brutal con los pocos de ustedes que eligen no arrodillarse.I'm brutal to the few of you who chose to not drop knees.
Estoy en la cima y no me detendré hasta conquistar todo el continente,I'm on top and I won't stop until I conquer the whole continent,
¡El dios dominante al que llaman Jerjes!The dominant god they call Xerxes!
¡Soy un gladiador!I'm a gladiator!
Soy el hijo de Dios pero intentan esclavizarme con fuerza.I am the son of God but they try so hard to enslave me
¡Soy un gladiador!I'm a gladiator!
No soportan mi sangre, así que matan a mi esposa y bebé.They can't stand my blood so they kill my wife and baby
¡Soy un gladiador!I'm a gladiator!
No puedes detenerme.You can't hold me
¡Soy un gladiador!I'm a gladiator!
Estoy matando esta poesía.I'm killing this poetry
¡Soy un gladiador!I'm a gladiator!
¡Soy Máximo, con un hacha te cortaré, estoy loco!I am Maximus, with an axe I'll cut you I'm crazy!
La momia regresa con sangre en la urna para resucitarme.The mummy returns with blood in the urn to resurrect me.
Un Dios-rey es cómo me dirigirás.A God-king is how you will address me.
Vísteme con vestiduras doradas.Dress me in golden garments.
Mi carne no sangra ni una gota porque soy supersónico.My flesh bleeds not a drop for I am supersonic.
Soy como Mahoma el profeta.I'm like Mohammed the prophet.
Oh Jesucristo, es súper agradable, es sobrenatural.Oh Jesus Christ, he's super nice, He's super natural.
Seré un caballero y cuando luchemos me convertiré en un animal.I'll be a knight and when we fight turn to an animal.
Balancearé este cuchillo, tan malo como Slice, le cortaré la garganta.I'll swing this knife, as mean as Slice, I'll fucking slash his throat.
Necesita morir, su carne está dividida, somos caníbales.He needs to die, his meats divided, we are cannibalistic.
Los cristianos insisten en que están en contra de esto.The Christians insist they're against this.
Bueno, envíales la cabeza de su mensajero, esto comienza.Well send em the head of their messenger, this begins it.
Guerra santa, espadas doradas, mandíbulas rotas, cicatrices abiertas hinchadas.Holy war, golden swords, broken jaws, swollen open scars.
Somos soldados, somos guerreros, vamos por lo nuestro.Soldiers we are warriors, we go for ours.
Vamos a controlar el mundo entero para mañana temprano.We're to control the whole world by early tomorrow.
Un hombre infatuado por una nación que lo llama Dios.A man infatuated by a nation calling him God.
Estoy aquí para gobernar todo el universo.I'm here to rule the whole universe.
Te tendré a ti y a ella, arrodillados antes de terminar con este verso.I will have you and her, kneeled before I'm through with this verse.
¡Soy un gladiador!I'm a gladiator!
Soy el hijo de Dios pero intentan esclavizarme con fuerza.I am the son of God but they try so hard to enslave me
¡Soy un gladiador!I'm a gladiator!
No soportan mi sangre, así que matan a mi esposa y bebé.They can't stand my blood so they kill my wife and baby
¡Soy un gladiador!I'm a gladiator!
No puedes detenerme.You can't hold me
¡Soy un gladiador!I'm a gladiator!
Estoy matando esta poesía.I'm killing this poetry
¡Soy un gladiador!I'm a gladiator!
¡Soy Máximo, con un hacha te cortaré, estoy loco!I am Maximus, with an axe I'll cut you I'm crazy!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Gordy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: