Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 110

Be A Better Man

King Lil G

Letra

Ser un mejor hombre

Be A Better Man

Ya no te entiendo, muthafuckas
I don't understand you muthafuckas anymore

¿Qué carajo quieres que haga?
It's like what the fuck you want me to do?

Supongo que ser infeliz, ¿verdad?
I guess be unhappy right?

Parece que no entiendes
It seems like you don't understand

Estoy en una misión
I'm on a mission

Tratando de sacarnos de esta tierra del gueto
Trying to get us out this ghetto land

He visto a mamá derramar lágrimas durante años
I seen mom shed tears for years

Tratando de abrir mis ojos
Trying to open my eyes

Y todo lo que hice fue seguir encontrando maneras
And all I did was keep finding ways

Para cargar mis nueve
To load up my nine

Mamá, por favor, perdóname
Mama please forgive me

Juro que me duele el alma
I swear it's hurting my soul

Tengo que tragarme mi orgullo
I gotta swallow my pride

Porque eres la reina de mi trono
Cause you the queen of my throne

Me siento solo
I feel alone

Temblor y frío
Shivering & cold

Sin adónde ir
With no where to go

Acabo de romper con mi chica
I just broke up with my girl

Me atraparon con esas azadas
I got caught with them hoes

Hace un mes que no he visto a mi hijo
It's been a month I haven't seen my son

Siento que he terminado
I feel like I'm done

Necesito cariño, niña
I need affection baby girl

Es por eso que estoy buscando el amor
That's why I'm searching for love

Cierro los ojos
I close my eyes

Esperando que esto sea sólo un mal sueño
Hoping this is just a bad dream

Me estoy deslizando hacia la oscuridad
I'm slippin' in to darkness

Jesús venga y sálvame
Jesus come & save me

Dime que está bien
Tell me it's okay

Sé que cometí errores
I know I made mistakes

Quiero alejarme de este día nublado
I wanna go away from this cloudy day

Me dicen que no tengo esperanza
They tell me that I'm hopeless

Tratando de romper mi enfoque
Trying to break my focus

Este trato de cien dólares
This hundred dollar deal shit

Me dice que no saben nada
Tells me they don't know shit

He estado fuera un tiempo lejos de ti
I've been gone a while away from you

Y espero que estés de pie
And I hope you overstand

Que tengo que hacer lo que debo hacer
That I've got to do what I must do

Ser un hombre mejor
To be a better man

Porque si sólo fuera a actuar como un tonto
Cause if I was just to act a fool

No hacer nada conmigo mismo
Do nothing with myself

Entonces todas mis bendiciones serían maldecidas
Then all my blessings would be cursed

Mi mundo se desmoronaría
My world would crumble in

Es una alegría cuando me siento
It's a joy when I sit down

Y piensa en los buenos tiempos que tenemos
And think of the good times that we have

Y lo que hacemos para superarlo
And what we do to make it through

Cuando lo bueno se convierte en lo malo
When the good turns to the bad

Bueno, espero que lo encuentres en tu corazón
Well I hope you'll find it in your heart

Y sepan que estas palabras son verdaderas
And know these words are true

Y por favor no te molestes
And please don't fuss

Porque tengo que ir a hacer lo que debo hacer
Because I must go do what I must do

Oye, nena, no te preocupes
Hey baby don't you worry

Aunque el camino es rocoso
Even though the road is rocky

Volveré a casa contigo otra vez
I'll be coming home to you again

Y si pensaras que estaba perdido
And if you thought that I was lost

Tengo que quemar mi cruz
I have to burn my cross

Ahora estoy libre de todas estas cadenas
Now I'm free from all these chains

He estado fuera un tiempo lejos de ti
Been gone a while away from you

Y espero que estés de pie
And I hope you overstand

Que tengo que hacer lo que debo hacer
That I've got to do what I must do

Ser un hombre mejor
To be a better man

Porque si sólo fuera a actuar como un tonto
Cause if I was just to act a fool

No hacer nada conmigo mismo
Do nothing with myself

Entonces todas mis bendiciones serían maldecidas
Then all my blessings would be cursed

Mi mundo se desmoronaría
My world would crumble in

Danny cuando crezcas
Danny when you grow up

Te diré dónde he estado en
I'll tell you where I been at

Te diré por lo que he pasado
I'll tell you what I been through

Te diré dónde vivía en
I'll tell you where I lived at

Tu papá siempre te amó
Your daddy always loved you

Hijo a tu papá siempre le importaba
Son your daddy always cared

No importa lo que diga tu madre
No matter what your mom says

Siempre estaré ahí
I'll always be there

Desde el momento en que naciste
From the moment you was born

Siempre te hice dormir
I always rocked you to sleep

Mis ojos no podían creer
My eyes couldn't believe

Eras igual que yo
You were just like me

Vendo drogas
I sell drugs

Soy un matón
I'ma thug

Vengo de la alcantarilla
I come from the gutter

Sólo un gangsta ordinario
Just an ordinary gangsta

I'ma campana muthafucka
I'ma hood muthafucka

Tengo un poco de talento
I got a little talent

Así que mis amigos se enojaron conmigo
So my friends mad at me

Me odian
They hate me low key

Cuando los considero familia
When I consider them family

Tu apretón de manos
Your hand shake

Realmente no coincide con tu sonrisa
Ain't really matching your smile

Antes me abrazas
You use to hug me before

Pero me importa un carajo ahora
But I could give a fuck now

Caminando con la cabeza hacia abajo
Walking with my head down

Tratando de actuar como si fuera genial
Trying to act like it's cool

Pero mis lágrimas siguen cayendo
But my tears keep falling

Cuando pienso en ti
When I think about you

Ojalá pudieras apoyar mi estilo de vida
I just wish you could support my lifestyle

Me alejaste
You pushed me away

Pero chica, te necesito ahora mismo
But girl I'm needing you right now

He estado fuera un tiempo lejos de ti
I've been gone a while away from you

Y espero que estés de pie
And I hope you overstand

Que tengo que hacer lo que debo hacer
That I've got to do what I must do

Ser un hombre mejor
To be a better man

Porque si sólo fuera a actuar como un tonto
Cause if I was just to act a fool

No hacer nada conmigo mismo
Do nothing with myself

Entonces todas mis bendiciones serían maldecidas
Then all my blessings would be cursed

Mi mundo se desmoronaría
My world would crumble in

He estado fuera un tiempo lejos de ti
I've been gone a while away from you

Y espero que estés de pie
And I hope you overstand

Que tengo que hacer lo que debo hacer
That I got to do what I must do

Ser un hombre mejor
To be a better man

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Lil G e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção