Traducción generada automáticamente

Grow Up
King Lil G
Grandir
Grow Up
Bonjour les gars et les fillesGood morning boys and girls
Toi là-bas avec ce t-shirt noirYou over there in that black shirt
Que veux-tu devenir quand tu seras grand ?What you wanna be when you grow up?
King Lil G :King Lil G:
Ma mère avait deux boulots, la vie de gang c'était trop brutalMy mother worked two jobs, gang banging was too raw
1993, j'écoutais du Snoop Dogg1993, I was bumping some of that Snoop Dogg
Murder was the Case, mon oncle a eu des ennuisMurder was the Case, my uncle caught a case
Ma grand-mère était stressée, je pouvais sentir sa douleurMy grandmother stressing out, I could feel her pain
Agissant plus vieux que je ne l'étais, j'aurais dû agir à mon âgeActing older than I was, I should have been acting my age
Je devais marcher jusqu'à l'école, j'ai été recruté par le gangI had to walk to school, I got recruited to the gang
Ma mère faisait de son mieux, avec un salaire minimumMy mother tried to do her best, on minimum wage
Mais c'était dur quand je voyais les dealers dans le coinBut it was hard when I seen the drugdealers in the range
Un si mauvais exemple, elle ne le savait même pasSuch a bad example, she didn’t even know it
J'avais vraiment besoin de mon père avec moi, tu dois le savoirI truly needed my father with me, you need to know it
Tu dois le savoir, car j'ai besoin de quelqu'un de héroïqueYou need to know it, cause I need someone to be heroic
Quelqu'un pour me motiver quand je veux être poèteSomeone to motivate me when I wanna be a poet
Je pense vraiment que je peux être le meilleur, peut-être remarquéI truly think that I can be the dopest, maybe noticed
Ne perdant jamais ma concentration, mais tu as ruiné les momentsNever losing my focus, but you ruined the moments
C'était dur dans mon appart, des cafards et des vieux tapisShit was hard in my apartment, roaches and old, carpets
Je suis une cible, des matelas près des poubellesI'mma enemy target, matresses by the garbage
Je sais que c'est dur de grandir (grandir)I know it’s hard to grow up (grow up)
Je sais que c'est dur de grandir (oh)I know it’s hard to grow up (oh)
Mais il est temps de grandir (grandir)But it’s time to grow up (grow up)
Je sais que c'est dur de grandir (oh)I know it’s hard to grow up (oh)
Mais il est temps de grandir (grandir)But it’s time to grow up (grow up)
Remplissage :Fill:
Que veux-tu devenir quand tu seras grand ?What you wanna be when you grow up?
Je veux être un putain de hustler, tu ferais mieux d'agirI wanna be a motherfucking hustler, you better act somebody
King Lil G :King Lil G:
Yo, j'aurais aimé que mon père n'ait jamais rencontré cette femmeYo, I wish my father never met that woman
Elle a brisé ma famille, tu aurais dû foutre le campBroke my family up, you should have fucking left that woman
Je mangeais des céréales, ma mère pleurait dans son sommeilI was eating cereal, my mama cried to sleep
Tu te souviens des bisous que je t'ai donnés sur la joue ?Remember the kisses I gave you on the side of your cheek?
J'ai fait des promesses, que je ferais des accomplissementsI made some promises, that I will make accomplishments
Et je suis devenu un criminel, s'il te plaît accepte mes excusesAnd I became a criminal, please accept my apologies
Je vais te sortir de là, montrer à ces rappeurs l'heure qu'il estI'mma get you out this, show these rappers what time it is
T'acheter la voiture dont tu avais besoin, et avoir quelqu'un pour te conduireBuy you the car you needed, and have somebody to drive you in it
Ma mère tenait ma main, attendant à l'arrêt de busMy mama held my hand, standing at the bus stop
Elle m'a donné l'amour dont j'avais besoin, les rues, couvertes de ballesGave me the love I needed, the streets, covered in gun shots
Arrête de faire des excuses, et arrête d'aller en prisonStop making excuses, and stop going to prison
Parce que les gens t'oublient quand personne ne vient te voirCause people forget about you when people don’t even visit
C'est pour mes jeunes potes, pensant qu'il n'y a pas d'issueThis is for my young homies, thinking there’s no way out
Gaspillant ta vie, vivant dans la pauvreté, ça c'est du déjà-vuThrowing your life away, living broke, that shit is played out
Les OG me racontent des histoires sur la vie en prisonOG’s tell me stories bout life in the pen
Une cellule sombre, des potes perdus, à faire de l'héroïneA dark cell, homies lost, doing heroin
Je sais que c'est dur de grandir (grandir)I know it’s hard to grow up (grow up)
Je sais que c'est dur de grandir (oh)I know it’s hard to grow up (oh)
Mais il est temps de grandir (grandir)But it’s time to grow up (grow up)
Je sais que c'est dur de grandir (oh)I know it’s hard to grow up (oh)
Mais il est temps de grandir (grandir)But it’s time to grow up (grow up)
Femme chantant :Woman singing:
Et si tu tombes, relève-toiAnd if you fall, get back up
Et souviens-toi, tout le monde doit grandirAnd just remember, everybody gotta grow up
Et si tu tombes, relève-toiAnd if you fall, get back up
Et souviens-toi, tout le monde doit grandirAnd just remember, everybody gotta grow up
Grandir, grandir, tout le monde doit grandirGrow up, Grow, everybody gotta grow up
Tout le monde, tout le monde doit grandirEverybody, everybody gotta grow up
King Lil G :King Lil G:
Crois-moi mon pote, tu peux y arriverBelieve me homie, you can make it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Lil G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: