Traducción generada automáticamente

Letter To Dr. Dre (feat. Big Swiisha)
King Lil G
Carta al Dr. Dre (hazaña. Big Swiisha)
Letter To Dr. Dre (feat. Big Swiisha)
Estimado Dr. - DreDear dr. Dre
Me preguntaba si alguna vez firmarías un mexicanoWas wondering if you'd ever sign a mexican..
Así esThat's right
Estás locoYou crazy
Imagina que podríamos recuperarloImagine we could take it back
Imagínate cuando la radio todavía juega rap gángsterJust imagine when radio still played gangster rap
Y los raperos hablaron de ser de las callesAnd rappers talked about being from the streets
Historias reales sobre el guetoTrue stories about the ghetto
Que se joda la policíaFuck the police
Imagina a Drake realmente siendo de una capuchaImagine drake really being from a hood
Imagina si Lil Wayne fuera una verdadera sangreImagine if lil wayne was a real blood
¿Iría a Watts?Would he go to watts?
¿O se enfriaría en Compton?Or would he chill in compton?
Sin guardaespaldasWith no bodyguards
¿Alguien los robará?Will anybody rob em?
Obtener gangsta en una canciónGetting gangsta on a song
Pero nunca matasteBut you never killed
Sé que te levantasteI know get tat'd up
Puedes decir que eres realYou can say you're real
Un grupo de raperos mexicanos sin tratosA bunch of mexican rappers with no deals
Me enojé muchoI pissed the fuck off
Tengo que decirte cómo me sientoI gotta tell you how I feel
Que te jodanFuck the dumb shit
Quiero un gran negocioI want a big deal
Estoy hablando de esas ofertas Jay-Z eminemI'm talking bout them jay-z eminem deals
Haciendo 10 milsMaking 10 mils
Quiero las mejores ruedasI want the best wheels
Si esta perra no cogeIf this bitch don't fuck
Que el amigoThan the friend will
No dejo de contarlesI keep telling em
Pero no me entiendenBut they don't understand me
¿No lo ves?Can't you see
Vengo de esa costa oesteI'm coming from that west coast
Venta de espectáculosSelling out shows
Molienda en las callesGrinding in the streets
Es todo lo que séIt's all that I know
No dejo de contarlesI keep telling em
Pero no me entiendenBut they don't understand me
¿No lo ves?Can't you see
Vengo de esa costa oesteI'm coming from that west coast
Venta de espectáculosSelling out shows
Molienda en las callesGrinding in the streets
Es todo lo que séIt's all that I know
Imagina que se basaba en la razaImagine it was based on race
Y esa es la razón por la que mis demosAnd that's the reason why my demos
Me he extraviadoGot misplaced
Si ese es el casoIf thats the case
Entonces imagina a todos los latinosThen imagine all latinos
Ya que se trata de la razaSince it's about race
Nunca compran tus tonos de llamadaThey never buy your ringtones
Nunca compre sus álbumesNever buy your albums
Y nunca ir a espectáculosAnd never go to shows
Imagina que no había latinas en tus videosImagine there was no latinas in your videos
Imagíname en los premios MTVImagine me at the mtv awards
Al lado de kanye riendo de hace un añoNext to kanye laughing at a year ago
Imagina al doctor Dre diciendo «al carajo con la policíaImagine doctor dre saying "fuck the cops"
Rick Ross era uno de ellosRick ross use to be one
Ahora le das apoyosNow you give em props
El juego de rap está al revésThe rap game is upside down
Y ahora te escribo cartasAnd now I'm writing letters to you
Tratando de resolver estoTrying to figure this out
eazy-e follada con mexicanosEazy-e fucked with mexicans
2Pac nos mencionó2Pac mentioned us
Apuesto a que en Compton viviste junto a nosotrosI bet that in compton you lived next to us
Entonces, ¿por qué diablos no podemos entrar?So why the fuck can't we get in?
Tengo historias, pandillas y tráfico de drogasI got stories, gangs & drug dealings
No dejo de contarlesI keep telling em
Pero no me entiendenBut they don't understand me
¿No lo ves?Can't you see
Vengo de esa costa oesteI'm coming from that west coast
Venta de espectáculosSelling out shows
Molienda en las callesGrinding in the streets
Es todo lo que séIt's all that I know
No dejo de contarlesI keep telling em
Pero no me entiendenBut they don't understand me
¿No lo ves?Can't you see
Vengo de esa costa oesteI'm coming from that west coast
Venta de espectáculosSelling out shows
Molienda en las callesGrinding in the streets
Es todo lo que séIt's all that I know
Orgulloso de ser un mexicano muthafuckingProud to be a muthafucking mexican
Los Angeles mexicano porqueríaLos angeles mexican shit
A pesar de que lo intentaronEven though they tried
No serán capaces de detenernosThey won't be able to muthafucking stop us



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Lil G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: