Traducción generada automáticamente
Monay
King T
Monay
Monay
Nunca quise trabajar para malditosI never wanted to work for muthafuckas
Que me dijeran qué hacer, así que hice mi propia cosaThat told me what to do, so I did my own thing
A veces la mierda se puso difícil, pero lo superéSometimes shit got thick, but I made it through
Ahora estoy acumulando fichas cada vez que suena el teléfonoNow I'm stackin chips everytime the phone ring
Estoy en un mundo de mentirosos y carnívorosI'm in a world of liars and carnivores
Atrapado entre fuegos, proveedores de drogasCaught between fires, dope dealin suppliers
Pero debo mantenerme, pensar en un nivel mucho más altoBut I must maintain, think on a level much higher
Esta mierda no vale una condena de 25 añosThis shit ain't worth a 25 to lifer
La gente siempre me pregunta cómo lo logré en este negocioPeople always askin me how I made it in this trade
Los paparazzi tienen mi negocio en la primera páginaPapparazzi got my biz front page
Bueno, todo lo que tengo que decir es que es una buena vidaWell, all I gotta say is it's a good livin'
Además de los autos y las mujeres, esta mierda paga las cuentasBeside cars and women this shit gets the bills paid
(Gente del mundo, ¿por qué vivimos?)(People of the world, what we're livin for?)
Por ese dinero (dinero) dinero rápido (dinero) síThat money (money) fast money (money) yeah
(Gente del mundo, ¿por qué morimos?)(People of the world, what we're dyin for?)
Por ese dinero (dinero) dinero rápido (dinero) síThat money (money) fast money (money) yeah
(Todos están volviéndose locos por)(Everybody's goin crazy for)
Ese dinero (dinero) dinero rápido (dinero) síThat money (money) fast money (money) yeah
(Jodiendo con tu cabeza, puedo conseguir algo de tu)(Fuckin with your head, I can get some of yo)
Dinero (dinero) dinero en efectivo (dinero) síMoney (money) cash money (money) yeah
¿Cuántos negros pueden decir que tienen lo suyo?How many niggas can say they got they own
Tienen todo en orden, tienen un buen montón para hacer lo que seaGot they shit together, got a a nice stash to do whatever
Ah, estás sentado en casa, envidiando al prójimoAh, you're sittin at home, hatin on the next man
Que está haciendo dinero, tratando de poner sus cosas en ordenThat's makin cheddar, tryin to get his shit together
Soñaba con hacer golpes cuando me metí por primera vez en el negocioI dreamed of hittin licks when I first got in the mix
Allá atrás cuando los DJ's estaban pesados en las cajas de discos para los breaksWay back when DJ's was heavy in the crates for breaks
Y no ha cambiado una maldita cosaAnd ain't a damn thing changed
Excepto que me mudé fuera del rango de disparo a una mansión lujosaBut me movin out the firin range to a plushed out estate
Pequeñas tecnicidades que han escuchado por añosSmall technicalities y'all heard for years
Negros con problemas siempre tratando de pelear conmigoNiggas with the problems always out to battle me
Pero yo sigo adelante, no me importaBut I gets my swerve on, don't give a fuck
Es solo un negro hablando mierda sobre su salario de mierdaIt's just a nigga talkin shit about his bullshit salary
Como el hablar es extra, se corta como WebsterSince talk is extra it's cut short like Webster's
Muéstrame el dinero o invierte estoShow me the money or invest this
Soy astuto en la calle, a la mierda una conferenciaI'm street smart, fuck a lecture
Meterse con lo mío te pondrá en una camillaMessin with mine'll get you put on a stretcher
Bloquea tu mandíbula como un pitbull aplica la presiónLock your jaw like a pitbull apply the pressure
Directo al grano, construyendo ideas con millonarios hechos a sí mismosStraight bout it, buildin ideas with self-made millionaires
Para llenar las pistas de baileTo get the dancefloors crowded
Hah, cómo ese auto negro, limusina se acerca a la escenaHah, how's that black, limousine pull up on the scene
Las damas limpias, déjà-vus de un sueño húmedoLadies clean, deja-vu's of a wet dream
Tengo suficiente dinero para atender a las mujeresI got enough cream to cater women
Para cualquier chica que pueda soportarme más que HennyFor any chick that can fade me more than Henny
Además del remedio para hacer esa mierda difícilPlus the remedy to make that hard shit
Al final de cada trimestre estoy cosechando la mayor cosechaAt the end of each quarter I'm reapin the largeset harvest
Si no estoy en L.A. tomando AlizeiIf I ain't in L.A. sippin Alizei
Planeando cómo hacer una fortuna en un díaPlottin how to make a meal ticket in a day
Todo lo que tengo que decir es que es una buena vidaAll I gotta say it's a good livin
Además de los autos y las mujeres, esta mierda paga las cuentasBesides cars and women this shit gets the bills paid
La raíz de todo malThe root of all evil
Y tengo un montón de esa mierdaAnd I got a gang of that shit
¡Qué!Whaaaat!
(El dinero hace girar al mundo(Money makes the world go round
El dinero hace girar al mundo)Money makes the world go round)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King T y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: