Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22

Big Boyz

King Tee

Letra

Big Boyz

Big Boyz

[King Tee (Demasiado $hort):]
[King Tee (Too $hort):]

Ey $hort (¿Qué pasa mayne?)
Ey $hort (What's up mayne?)

Ah nada, hombre, sólo sentado aquí, hombre
Ah nothin' man, just sittin' up here man

Bebiendo en este gran Hennessy
Drinkin' on this big Hennessy

¿Qué te pasa?
What's happenin' with you?

(Aquí fumando en esta gran hierba
(Over here smokin' on this big weed

Y mi gran porro sentado en los 20)
And my big joint sittin' on 20's)

Sí, sí, si no pueden pasar el rato con los chicos grandes
Yeah, yeah, if they can't hang with the big boys

Tienen que mantenerse fuera del territorio, ¿sabes lo que estoy diciendo?
They need to stay off the turf, you know what I'm sayin'?

(Así es... Siento lo mismo que Mayne
(That's right... I feel the same way mayne

Bájalo así)
Put it down like this)

[King Tee:]
[King Tee:]

Yo y los jugadores rodamos apretados, dormimos todo el día y jugamos noches
Me and the players roll tight, sleep all day and play nights

Volando 20 G con facilidad en grandes peleas
Blowin' 20 G's with ease at big fights

Mantener abrazaderas en la mesa de basura, yo los estoy corriendo
Keepin' clamps on the crap table, I be runnin 'em

Tengo problemas, pero el dinero no es uno de ellos
Man I got problems but cash ain't one of 'em

Yo pisoteo en camiones con jorobas que chocan bloques
I stomp out in trucks with humps that bump blocks

Flossin' en The Bay con $hort y big shot
Flossin' in The Bay with $hort and big shot

Me pregunto, ¿qué más podría comprar un negro?
Wonderin', what else could a nigga go buy

¿Qué otra perra podríamos tirar y drojarnos?
What other bitch could we toss up and get high

Niggaz puede mentir pero soy un jugador por naturaleza
Niggaz might lie but I'm a player by nature

Trabajar una azada rápido para el papel
Work a hoe quick for the paper

Así que los enemigos sienten los vapores, sí recibir un golpe de la bomba
So haters feel the vapors, yeah take a hit from the bomb

He traído una libra entera, mantén la calma
(Chronic) I brought a whole pound, stay calm

(Bionic) East Oak-town y Comp-town
(Bionic) East Oak-town and Comp-town

Al diablo bajando, nos vex, hemos caído
Fuck gettin' down, we vex, we been down

Y al diablo con cualquiera que pensara que mi cosa era para los punks
And fuck anyone who thought my shit was for punks

Como dijo Richie Rich, no quieres un funk
Like Richie Rich said, you don't want no funk

[Demasiado $hort:]
[Too $hort:]

Soy del Estado Dorado, Californ-I-A
I'm from the Golden State, Californ-I-A

¿Crees que ya sabes lo que quiero decir?
You think you already know what I wanna say

Perra reconoce juego cuando llamas a un proxeneta
Bitch recognize game when ya callin' a pimp

Ves esto no termina así que estoy bailando otra vez
You see this shit don't end so I'm ballin' again

Para eso tengo mi Benz y el Lexus
That's what I got my Benz and the Lexus for

Sabes que a un negro le gusta coger, trae azadas extra
You know a nigga like to fuck, bring some extra hoes

Si piensas, vivir en California es falso
If you thinkin', California livin' is fake

Hay un negro de culo real en este estado de culo grande
There's some real ass niggaz in this big ass state

Tomé cuatro horas en coche por la carretera interestatal 5
I took a four hour drive up Interstate 5

Hizo cien millas por hora con una perra de mi lado
Did a hundred miles an hour with a bitch on my side

No me estaba peleando hasta que me volé los woofers
I wasn't trippin' off shit 'til I blew my woofers

Regreso a Oakland con dos buenas prostitutas
Ridin' back to Oakland with two fine hookers

[King Tee (Demasiado $hort):]
[King Tee (Too $hort):]

Muchachos grandes, con pollas grandes y ruedas grandes
Big boys, with big dicks and big wheels

Grandes cuentas bancarias, grandes cunas en grandes colinas
Big bank accounts, big cribs on big hills

(Viviendo como jugadores para el 9-seezy)
(Livin' like players for the '9-seezy)

Mackadelic Rey Tee (Con ya negro demasiado $heezy)
Mackadelic King Tee (With ya nigga Too $heezy)

[King Tee:]
[King Tee:]

No hay nada más que G y proxenetas en este amigo
Ain't nothin' but G's and pimps in this pal

Asfixándose en el brote y bebiendo Cristal
Chokin' on the bud and drinkin' Cristal

Muchachos grandes con gorros grandes
Big boys with big hats

Cigarros grandes con banco grande y correas grandes
Big cigars with big bank and big straps

Los odiadores dicen que soy un truco porque dejo que mi perra conduzca mi 6-heezy
Haters say that I'm a trick 'cause I let my bitch drive my 6-heezy

Ahora estoy en el micrófono con Too $heezy
Now I'm on the mic with Too $heezy

Vivir la vida fácil, negocios y conexiones de un millón de dólares
Livin' life easy, million dollar deals and connections

Borracho en tu sección V.I.P
Drunk in your V.I.P. section

(Rodando en el costado de tu GS, amigo no me conoces)
(Rollin' up on the side in your GS, homie you don't know me)

El Rolly en el brazo costó cuarenta
The Rolly on the arm cost forty

Un bebé Loc Goldy, jugando a las azadas en el bar
A baby loc Goldy, mackin' at them hoes at the bar

(Bebé puedo hacer que tu culo sea una estrella)
(Baby I can make yo' ass a star)

¿Estás en el metro? Vamos a este XO y vamos a montar
You on the Metro? Let's hit this X.O. and let's ride

El cuerpo ancho está estacionado afuera
The wide-body's parked outside

Playalistics, estoy en estas capuchas de azadas para el '9-7
Playalistics, I'm on these hoes hoods for '9-7

Dios espero que los jugadores vayan al cielo
God I hope players go to Heaven

[Demasiado $hort:]
[Too $hort:]

Demonios, sí, ella dijo - «Sé por qué te llaman perro hort
Hell yeah, she said - "I know why they call ya $hort Dog"

Pero, ¿por qué siempre tienes que ser tan duro con las mujeres?
"But why you always gotta be so hard on us women? "

¿Qué tiene que hacer un negro?
What a nigga gotta do?

Tratar a una joven dama como una prostituta
Treat a young lady like a prostitute

Porque así es como vivíamos en los años 90
Cause that's how we livin' in the '9-0s

Estoy cansado de que ustedes guarden estas buenas azadas
I'm tired of y'all savin' these fine hoes

Si alguna vez ves a una dama, trátala con clase
If you ever see a lady, treat her with class

Pero estas perras irrespetuosas, les golpean el culo
But these disrespectful bitches, beat they ass

Y no dude en representar el juego a la derecha
And don't hesitate to represent the game right

Porque es genial ir a casa con tu misma esposa todas las noches
Cause it's cool to go home to your same wife every night

Y nunca digas nada sobre la mía
And never say shit about mine

Estoy viendo a tu perra fuera todo el tiempo
I be seein' your bitch out all the time

Sonriendo, mirándome, negro, ¿qué pasa?
Smilin', starin' at me, nigga what's up?

Conozco a tu perra, si quiero podría coger
I know your bitch, if I want to I could fuck

Pero yo soy todo sobre mi dinero así que mantén tu azada punk
But I'm all about my money so keep your punk hoe

Y dejar que el funk fluya
And let the funk flow

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Tee e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção