Traducción generada automáticamente

Let's Make a V
King Tee
Hagamos una V
Let's Make a V
[King Tee (Frost):][King Tee (Frost):]
¡Ja, ¿sabes qué?Ha, you know what?
Quik, Quik, estos tipos no van a entender estoQuik, Quik, niggas ain't gon' understand this
¿Cómo lo armamos, hombre? Los tipos no van a...How did we put this together man? Niggas ain't going...
Kid Frost, ¿qué onda? (¿Qué pasa loco?)Kid Frost, what's happening? (What's up loc?)
Ve a joder con esas chicas, hombre (Vamos Tee, hagamos algo)Go fuck with these hoes man (Come on Tee, let's do something)
Algo de diversión (Jajaja sí)Some jumping (Hahaha yeah)
Busco una diez, y cariño, gasto sin problemasI'm looking for a ten, and honey I spends, no hassle
Intentando comprar el mundo mientras tú te quedas en mi castilloTryna buy the world while you lay around my castle
Te haré lucir con pulseras de tenis tambiénGet you laced with Tennis bracelets as well
Vistiendo diamantes, llevando Chanel de manoWearing diamonds, carry-on Chanel
Sorbiendo Cristal con Michele mientras tú ruedas en mi seisSipping Cristal with Michele while you rolling in my six
La gente no puede bromear que papá es ricoFolks cannot joke that daddy's rich
No hay necesidad de quejarse, ¿quieres tu propio coche? No discutasNo need to bitch, you want your own whip? Don't argue
Ahora conduces un tres veinte E con los guardiasNow you roll a three-twenty E with the guarders
Llegamos a la escena del club en una limusina alargadaHit the club scene in a limousine stretch
Con la gran fama brillando en tu LexWith big fame shining on your Lex
No más cheques del condado, con el Rey con ese sexo bombaNo more county cheques, with the King with that bomb sex
Y cariño, nunca sabes qué sigueAnd sweetheart you never know what's next
Mira, los amigos en el barrio dicen que mi capa está en vueloCheck, the homies in the hood say my cape's on flight
Pero fumamos octavos toda la noche, y está bienBut we be smoking eighths all night, and that's alright
Mueve un poco el trasero, morderéShake a lil ass, I'll bite
Gastaré un poco de dinero, tal vez, solo asegúrate...Spend a little cash I might, just make sure...
[Estribillo x2: El DeBarge][Chorus x2: El DeBarge]
Hagamos una V esta noche y hagámoslo hasta la luz de la mañanaLet's make a V tonight and do it to the morning light
Porque quiero tomarme mi tiempo para hacerte estoCause I wanna take my time to do this thing to you
[Frost:][Frost:]
Escuchas a tu dama susurrar sobre mí y quieres pelear por esoYou hear your lady whisper bout me and you wanna scrap about it
Ves que también uso Versace pero nunca rapeo sobre esoSee I wear Versace too but I never rap about it
Llevo mi Rolex escondido conmigo cerca de mi gemelo BerniniWear my Rolex tucked with me near my cufflink Bernini
Una mujer me muestra promos de su pose en bikiniA woman show me promos of her pose in some bikini
Kid Frost te dirá nena, sabes quiénes somosKid Frost'll tell you girl, you know who we are
Sorbiendo en una pajita blanca, zambulléndonos en un coche blancoSipping on some white straw, dipping in a white car
Intentando hacer una V, y si no lo entiendes eso significa golpearloTryna make a V, and if you don't get it that means to hit it
Dividirlo, y no juegues con esoSplit it, and don't be playing with it
No somos más que playboys, es un regalo de por vidaWe ain't nothing but playboys, it's a lifelong gift
Y seré un jugador hasta que no pueda ponerme duroAnd I'm a be a player till I can't get a stiff
Y ahora estamos hablando de autógrafos, lágrimas y risasAnd now we're talking autographs, tears and laughs
Champán con King Tee, volviéndonos platino en AftermathChampagne with King Tee, going platinum on Aftermath
Estaciono el Benz nena, consigamos un Silver SpurI'm parking the Benz baby, let's get a silver spur
Y salgamos en una cita doble, tú, yo y ella y ellaAnd go out on a double date, you, me and her and her
Te tengo cubierta porque tengo un paquete de tresGot you all covered cause I got a three-pack
Rompe una montaña, tirando hacia atrás el ejeBreak a mountain, pulling backs the shaft
Ahora hagamos eso...Now let's do that...
[Estribillo x2: El DeBarge][Chorus x2: El DeBarge]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Tee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: