Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 40
Letra

22hz

22hz

Theta va a ser un maldito aburridoTheta's gonna be a fuckin lame
Estas palabras fueron escritas en piedraThese words were written in stone
Mi familia va a avergonzarse de míMy family's gonna be ashamed of me
Y probablemente voy a morir soloAnd I'm probly gonna die alone
Pero entro en la habitación y todos me conocenBut I walk in the room and everybody knows me
Todos mis compas están condenados pero juntos somos libresAll my people are doomed but together we're free
Y si voy a ser una mierdaAnd if I'm gonna be a piece of shit
Voy a ser la mejor mierda que el mundo haya vistoI'm gonna be the best piece of shit that the world has ever seen

Soy un desastreI'm a fuck up
Pero soy el rey de los desastresBut I'm the king of the fuck ups
(Las cosas no salieron como esperaba)(Things didn't go my way)
No salí bienI didn't turn out well
Pero cantaré por todos mis fracasadosBut I'ma sing for all my burn-outs
(Para calmar el dolor)(To help sooth the pain)
No puedo lucharI can't fight
Porque no puedo ver la luzCause can't see the light
Al final del túnelAt the end of the tunnel
Cada noche cuando duermo finjoEvery night when I sleep I pretend
Que superé la luchaI overcame the struggle

Mi corazón a 22 hzMy heart at 22 hz
Estoy atascado y nada nuevo funcionaI'm stuck and nothing new works
Pero cada perdedorBut every loser
Sabe que soy un luchadorKnows I'm a mover

Sí, estás tratando de asignar la culpaYeah, you tryin' to allocate the blame
Como si pudiera elegir cuánta materia hay en mi cerebroAs if I got to choose how much matter is in my brain
De todos modos no importaIt doesn't matter anyway
Si mis fracasos son culpa mía o simplemente casualidad del destinoIf my failures are my fault or just happenstance of fate
Porque al final todo es igualCause in the end it's all the same
Confinado como un animal que golpea su jaulaConfined like an animal rattling its cage
Y ahora estoy luchando contra el dolorAnd now I'm battling the pain
Es bastante difícil porque estoy ahogándome en esta vergüenzaIt's kinda fuckin hard cause I'm drowning in this shame
Soy solo un chico punk con más problemas que una revista alternativaI'm just a punk kid with more issues than alt press
Es o un aborto muy tardío o una eutanasia temprana cuando ponga fin a todo estoIt's either really late abortion or early euthanasia when I put this all to rest

Soy un desastreI'm a fuck up
Pero soy el rey de los desastresBut I'm the king of the fuck ups
(Las cosas no salieron como esperaba)(Things didn't go my way)
No salí bienI didn't turn out well
Pero cantaré por todos mis fracasadosBut I'ma sing for all my burn-outs
(Para calmar el dolor)(To help sooth the pain)
No puedo lucharI can't fight
Porque no puedo ver la luzCause I can't see the light
Al final del túnelAt the end of the tunnel
Cada noche cuando duermo finjoEvery night when I sleep I pretend
Que superé la luchaI overcame the struggle

Mi corazón a 22 hzMy heart at 22 hz
Estoy atascado y nada nuevo funcionaI'm stuck and nothing new works
Pero cada perdedorBut every loser
Sabe que soy un luchadorKnows I'm a mover


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Theta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección