Traducción generada automáticamente

Back Again
King Von
De Vuelta Otra Vez
Back Again
(Tay Keith, que se jodan estos cabrones)(Tay Keith, fuck these niggas up)
Dispara su traseroBlast his ass
No pregunto cuando se trata de dinero, los atrapanI don't even ask when it come to cash, they catch him
Dispara su traseroBlast his ass
Si se sale de ese lío, le doy cincuenta, no tengo que preguntar de nuevoJam get out that jam, I give him fifty, ain't gotta ask again
Él estaba cometiendo asesinatos desde hace tiempo, cuando los MACs estaban de modaHe was catchin' murders way back then, that's when the MACs was in
No bebo esa roja ni esa verde, trae de vuelta el Act' otra vezI don't drink that red or that green, bring back the Act' again
La cogí, luego me dijo que me odia, ahora está de vuelta otra vezFucked her, then she told me that she hate me, now she back again
Y si sigues vivo, más te vale tener suerte, no hay tráfico aquíAnd you still alive, you better be lucky, ain't no traffic in
Los odio tanto, los desenterramos y les decimos: Muere de nuevoHate they ass so much, we dig 'em up and tell 'em: Die again
Puedo entrar a ese club solo mientras mi arma esté listaI can hit that club all by myself long as my strap is in
Los cabrones me dijeron, todos los raperos son unos maricas, yo no soy rapero entoncesNiggas told me, all the rappers pussy, I ain't no rapper then
Les dijeron en qué tipo de carro estaba, tuve que envolverlo de nuevoThey told 'em what type of car I was in, I had to go get it wrapped again
Dijeron que cuando me suba, no habrá más chicas fáciles, solo actricesSaid when I get on, ain't no more thots, we fuckin' actresses
Perra, sabes que estamos mintiendo, estamos con las chicas fáciles en los colchonesBitch, you know we lyin', we fuckin' thotties on the mattresses
Ey, aparezco como un fantasmaAyy, pop out like a ghost
Ellos dicen: Príncipe Dre, el chico está de vuelta otra vez (¿eh?)They like: Prince Dre, boy, he back again (huh)
Si alguien se mueve, regreso de nuevo, aplaudo de nuevo (¿eh?)If a body movin', I spin back again, clap again (huh)
Estoy en 'NOLA con un chopper como si fuera Soulja Slim (¿eh?)I be in the 'NOLA with a chopper like I'm Soulja Slim (huh)
O'Block, son mis hermanos, pero 300, esos son mis compas (ey, ey, vamos)O'Block, them my brothers, but 300, that's my woadie 'nem (ayy, ayy, go)
Esos son mis malditos socios (mis malditos, ooh)Them be my fuckin' partners (be my fuckin', ooh)
Me muevo por aquí, no me preocupo por los enemigos (no me preocupo por, ooh)I be movin' through this bitch, ain't worried 'bout no oppers (ain't worried 'bout no, ooh)
Soy un maldito shotta (ey)I'm a fuckin' shotta (ayy)
Y tengo dreadlocks como un Rasta (ja)And I'm dreaded like a Rasta (ha)
He estado acumulando esa lana, he estado trapicheando con ese Charger (skrrt)I been runnin' up that bag, I been trappin' out that Charger (skrrt)
Los de mi barrio gritan, GetBack (pandilla)Foenem screamin', GetBack (gang)
Sabes que estoy con eso (¿eh?)You know I'm with that (huh)
Larga vida a Baby Boy (Boy), T-Roy, no puedo olvidar a HEC (HEC)Long live Baby Boy (Boy), T-Roy, can't forget HEC (HEC)
Niño del proyecto, 64 shawty, lo llevo en mi espalda (¿eh?)Project baby, 64 shawty, got it on my back (huh)
La bala del chopper lo hace voltereta, luego lo pone de espaldas (boom, boom)Chopper bullet make him somersault, then put him on his back (boom, boom)
No estoy tratando de arreglar ningún conflicto, cabrón (arreglar ningún conflicto, cabrón)I ain't tryna squash no beef, nigga (squash no beef, nigga)
Estamos en esto hasta que mueras, verdadero cabrón de la calle (verdadero cabrón de la calle)We into it till you die, real street nigga (real street nigga)
En tu funeral, podría aparecer, descansa en paz, cabrón (descansa en paz, cabrón)At yo' funeral, I might just slide, rest in pee, nigga (rest in pee, nigga)
Disparo a todos los que están afueraShoot up everybody that's outside
Apuesto a que Wooski siente esto (boom, boom, boom, boom)Bet Wooski feel this one (boom, boom, boom, boom)
Apuesto a que Wooski sigue temblando (maldita sea, maldita sea, maldita sea)I bet Wooski still twitchin' (damn, damn, damn)
Él cambió, algo diferenteHe changed, somethin' different
Tengo cargadores como Mel Gibson (sí)I got clips like Mel Gibson (yeah)
Todos llenos, ninguno vacío (rrah, rrah)All full with none empty (rrah, rrah)
Sé que los cabrones tienen miedo de acercarse cuando aparezco afuera (lo sé)I know niggas scared to come around when I pop out outside (I know it)
Les he dado a los cabrones toda la ventaja (¿qué?), y aún así los atrapé (boom, boom)I done gave niggas whole head starts (what?), and still I hawked 'em down (boom, boom)
Esa vaina es loca (maldita sea)That shit crazy (damn)
Krump estaba haciendo todo ese ruido, y ni siquiera lo logró (maldita sea)Krump was doin' all that woofin', and he ain't even make it (damn)
Melly fue baleado en la fiesta, empezó a hacer el Harlem shake (maldita sea, maldita sea, maldita sea)Melly got shot in the party, started Harlem shakin' (damn, damn, damn)
Si los policías siguen molestando, voy a empezar a freír tocino (boom, boom)If the pigs keep tweakin', I'ma start fryin' bacon (boom, boom)
La diferencia entre tú y yo,The difference between me and you,
es que tú preguntas, yo tomo (boom, boom, boom, boom-boom-boom-boom)is you be askin', I be takin' (boom, boom, boom, boom-boom-boom-boom)
Dispara su traseroBlast his ass
No pregunto cuando se trata de dinero, los atrapanI don't even ask when it come to cash, they catch him
Dispara su traseroBlast his ass
Si se sale de ese lío, le doy cincuenta, no tengo que preguntar de nuevoJam get out that jam, I give him fifty, ain't gotta ask again
Él estaba cometiendo asesinatos desde hace tiempo, cuando los MACs estaban de modaHe was catchin' murders way back then, that's when the MACs was in
No bebo esa roja ni esa verde, trae de vuelta el Act' otra vezI don't drink that red or that green, bring back the Act' again
La cogí, luego me dijo que me odia, ahora está de vuelta otra vezFucked her, then she told me that she hate me, now she back again
Y si sigues vivo, más te vale tener suerte, no hay tráfico aquíAnd you still alive, you better be lucky, ain't no traffic in
Los odio tanto, los desenterramos y les decimos: Muere de nuevoHate they ass so much, we dig 'em up and tell 'em: Die again
Puedo entrar a ese club solo mientras mi arma esté listaI can hit that club all by myself long as my strap is in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Von y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: