Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 104

Can't Relate

King Von

Letra

No Puedo Relacionarme

Can't Relate

Sin fianza, estaba en fuga, apuesto a que no puedes relacionarteNo bond, I was on the run, bet you can't relate
Cargando armas, disparando por diversión, apuesto a que no puedes relacionarteTotin' guns, shootin' shit for fun, bet you can't relate
Encerrado, no podía ver a mi hijo, apuesto a que no puedes relacionarteLocked up, couldn't see my son, I bet you can't relate
Atacando a los rivales, no hay uno a uno, apuesto a que no puedes relacionarteJumped the opps, ain't no one on ones, I bet you can't relate

Ese tipo habló, no mantuvo la lealtad, apuesto a que no puedes relacionarte (nah, nah)That nigga told, he ain't hold it down, bet you can't relate (nah, nah)
Rompió el código, no vuelvas por aquí, apuesto a que no puedes relacionarte (nah)He broke the code, don't come back around, bet you can't relate (nah)
Solo es valiente cuando está en la multitud, apuesto a que no puedes relacionarteOnly time he tough when he up in the crowd, I bet you can't relate
Hiciste eso antes, pero ¿qué vas a hacer ahora? Apuesto a que no puedes relacionarteYou did that before but what you gon' do now? I bet you can't relate

Antes, era crack y tenía una MAC-10Back then, it was crack and I had a MAC-10
Sin falta, empacando pistolas, tengo esta piel negra (¿eh? ¿Qué?)No lackin', pistol-packin', I got this black skin (huh? What?)
Si él actúa, entonces reaccionamos y no dejamos a nadie (¿por qué? Boom, boom)If he actin' then we reactin' and knockin' no Brims (why? Boom, boom)
Tengo algo de acción, me pongo mi máscara negra y mis Timbs negras (sí, sí, sí)I got some action, I get my black mask and get my black Timbs (yeah, yeah, yeah)

Me hacen preguntas, yo actúo como si no supiera, no sé qué pasóThey askin' questions, I'm actin' clueless, don't know what happened
Saben que es King Von, el más suave, pero es un salvaje (sí)They know it's King Von, shorty the smoothest, but he a savage (yeah)
Tenía demasiado equipaje, por eso a mi última chica, tuve que desecharlaHad too much baggage, that's why my last bitch, I had to trash her
Viejo tipo, solo muestra su calor en un ataúd (tu perra)Old bitch nigga, only flash heat up in a casket (yo ho ass)

Sin fianza, estaba en fuga, apuesto a que no puedes relacionarteNo bond, I was on the run, bet you can't relate
Cargando armas, disparando por diversión, apuesto a que no puedes relacionarteTotin' guns, shootin' shit for fun, bet you can't relate
Encerrado, no podía ver a mi hijo, apuesto a que no puedes relacionarteLocked up, couldn't see my son, I bet you can't relate
Atacando a los rivales, no hay uno a uno, apuesto a que no puedes relacionarteJumped the opps, ain't no one on ones, I bet you can't relate

Ese tipo habló, no mantuvo la lealtad, apuesto a que no puedes relacionarte (nah, nah)That nigga told, he ain't hold it down, bet you can't relate (nah, nah)
Rompió el código, no vuelvas por aquí, apuesto a que no puedes relacionarte (nah)He broke the code, don't come back around, bet you can't relate (nah)
Solo es valiente cuando está en la multitud, apuesto a que no puedes relacionarteOnly time he tough when he up in the crowd, I bet you can't relate
Hiciste eso antes, pero ¿qué vas a hacer ahora? Apuesto a que no puedes relacionarte (nuh)You did that before but what you gon' do now? I bet you can't relate

Está explotando, los veo venir, están tramando algoIt's bussin', I see them comin', they up to somethin'
Sin correr, siempre tengo algo, empiezo a disparar (Von, boom, boom, boom)No runnin', I keep me somethin', I get to dumpin' (Von, boom, boom, boom)
Ahora si lo derribo y luego lo derribo y luego lo derribo (sí, ¿qué?)Now if I slump him and then I slump him and then I slump him (yeah, what?)
Ahora mi casa está embrujada con todos estos demoniosNow my house haunted with all these demons
Esa cosa viene con (maldita sea, maldita sea, maldita sea, maldita sea)That shit come with (damn, damn, damn, damn)

Le dispararon a mi amigo, en el estómago, me duele el estómago (¿qué?)They wet my homie, shot in the stomach, it hurt my stomach (what?)
No importa cuánto tiempo dure el conflicto, perra, aún lo quiero (¿eh?)No matter how long the beef it cookin', bitch, I still want it (huh?)
Y todos estos diamantes, están goteando sobre mí, aún me siento soloAnd all these diamonds, they drippin' on me, still, I feel lonely
James Johnson, Jerome Howard y Odee Perry (pandilla)James Johnson, Jerome Howard, and Odee Perry (gang)

Sin fianza, estaba en fuga, apuesto a que no puedes relacionarteNo bond, I was on the run, bet you can't relate
Cargando armas, disparando por diversión, apuesto a que no puedes relacionarteTotin' guns, shootin' shit for fun, bet you can't relate
Encerrado, no podía ver a mi hijo, apuesto a que no puedes relacionarteLocked up, couldn't see my son, I bet you can't relate
Atacando a los rivales, no hay uno a uno, apuesto a que no puedes relacionarteJumped the opps, ain't no one on ones, I bet you can't relate

Ese tipo habló, no mantuvo la lealtad, apuesto a que no puedes relacionarte (nah, nah)That nigga told, he ain't hold it down, bet you can't relate (nah, nah)
Rompió el código, no vuelvas por aquí, apuesto a que no puedes relacionarte (nah)He broke the code, don't come back around, bet you can't relate (nah)
Solo es valiente cuando está en la multitud, apuesto a que no puedes relacionarteOnly time he tough when he up in the crowd, I bet you can't relate
Hiciste eso antes, pero ¿qué vas a hacer ahora? Apuesto a que no puedes relacionarte (nuh)You did that before but what you gon' do now? I bet you can't relate (nuh)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Von y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección