Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.078

Crazy Story, Pt. 3

King Von

Letra

Significado

Verrückte Geschichte, Teil 3

Crazy Story, Pt. 3

Jetzt geht's losNow here it go
Ich bin gerade nach Hause gekommenI just made it home
Verpasste Anrufe auf meinem HandyMissed calls on my phone
Ich war wegI been gone
Wollte einen Coup landenWas tryna hit a lick
Aber das ging schiefBut that shit just went wrong
Ich hab' ein MädchenI got a thot
Sie wohnt gleich um die EckeShe right off the block
Ihre Wohnung ist der SpotHer crib be the spot
Und wir haben GlocksAnd we got Glocks
Versteckt in der TascheTucked all in the shit
Komm nicht, es sei denn, du klopfstDon't come unless you knock
Aber diese Schlampe ist dreckigBut this bitch grimey
Hab' ihr von diesem Typen erzähltTold her bout this nigga
Helfte mir, ihn auszutricksenHelped me set him up
Und sie war dabeiAnd she was with it
Sie will nur ein paar SchuheShe just want some shoes
Und es ist ihr egalAnd she ain't give no fucks
Also machen wir dasSo we do that
Ich war ihm auf den FersenI was at his neck
Schlich von hintenCreepin' from the back
Aber sah die GegnerBut saw the opps
Und musste sie loswerdenAnd had to let em have it
Wie beschissen ist dasHow fucked up is that
Aber wo ist die Schlampe?But where that bitch
Sie hat mich noch nicht angerufenShe ain't called me yet
Wir haben das um sechs gemachtWe did that at six
Und wer wurde getroffen?And who got hit
Ich weiß, dass jemand nachschautI know someone check
Denn King Von verfehlt nie'Cause King Von he dont miss

Jetzt sind zwei Wochen vergangenNow two weeks pass
Ich bin wieder am ArbeitenI'm back on my grind
Ich kann keine Zeit verschwendenI can't waste no time
Jetzt bin ich leise unterwegsNow I spin quiet
Sie machen LärmThey be whoopin tho
Aber die Typen kommen nichtBut them niggas not slidin'
Und ich war highAnd I been high
Ich kann nicht mal lügenI can't even lie
Dieses Mädchen geht mir nicht aus dem KopfThat thot been on my mind
Warum hat sie nicht angerufen?Why she ain't called?
Ich hab' ihren Arsch nicht gesehenI ain't seen her ass
Ich hoffe, es geht ihr gutI hope that she aight

Jetzt ist es MitternachtNow it's midnight
Ich fahr' ein paar Straßen abI'm hittin' some blocks
Nur ich und meine GlockJust me and my Glock
Komme zum StehenCame to a stop
Ich bin an einer roten AmpelI'm at a redlight
Normalerweise halte ich nicht anI usually don't stop
Mein Handy klingelt ständigMy phone keep ringing
Nur eine Schlampe, natürlichJust a hoe, of course
Diese Bitch ist wahrscheinlich gelangweiltThis bitch prolly bored
Ich drücke auf ignorierenI press ignore
Ich hab' keine ZeitI ain't got no time
Eine Schlampe bleibt eine SchlampeA whore gon' be a whore
Jetzt hab' ich das GefühlNow I get that fellin
Etwas stimmt nichtSomething ain't right
Ich schaue nach rechtsI look to my right
Und denke mir, verdammtes MistAnd I'm like damn
Da ist dieser flexende TypThere go that flexing nigga
Er winkt mit seiner KnarreHe wavin' his pipe
Er fängt an zu schießenHe get to dumpin'
Kugeln fliegenBullets get to coming
Mein Herz schlägt schnellMy heart get to thumbin'
Ich fühle etwasI feel something
Meine linke Schulter brenntMy left shoulder hot
Blut spritzt herausBlood just get to gushing
Ich denk mir, verdammtes Mist, ist das nicht eine Schlampe?I'm like shit, ain't this bout a bitch
Und er ist mit dieser SchlampeAnd he with that bitch
Ich hab' einen Blick erhaschtI got a glimpse
Sie hat diese dicken LippenShe got them big lips
Die zum Blasen gemacht sindThat's made for sucking dick
Jetzt macht es SinnNow it makes sense
Diese Schlampe hat mich ausgetrickstThat hoe set me up
Diese kleine dreckige SchlampeThat lil dirty slut
Der DoppelcrossThat double cross
Versucht, mich reinzulegenTryna get me caught
Wie Randy MossLike I'm Randy Moss
Ah Mist—Ah shit—
Ich hab' meine Waffe fallen lassenI just dropped my gun
Außerdem hab' ich nur einen ArmPlus I got one arm
Ich versuche zu fahrenI'm tryna drive
Ich kann jetzt nicht zurückschießenI can't shoot back now
Dieser Typ ist hinter mirThis man on my ass
Ich bin fast gegen die Wand gefahrenI almost crashed
Aber ich hab' das SteuerBut I got the wheel
Er versucht, mich wirklich zu tötenHe tryna kill for real
Aber da sind die CopsBut there go twelve
Er biegt schnell rechts abHe bust a quick right
Und ich biege schnell links abAnd I bust a quick left

Eine Woche später, mein Arm in einer SchlingeA week later, my arm in a sling
Ich hab' Lean getrunken, reines CodeinI been sippin' lean, pure codeine
Ich fühle nichtsI don't feel a thing
Meine Schlampe sagt, ich bin gemein, ich brauche einen JointMy hoe say I'm mean, I need a blunt
Stopf das Ding mit RuntStuff that bitch with runt
Junge, ich bin auf der JagdBoy I'm on a hunt
Und kein Frühstück, aber ich boxe einen TypenAnd ain't no breakfast but I'm a box a nigga
Wie Cap'n Crunch, ich hab' einen TippLike some cap'n crunch, I got a tip
Dass diese SchlampeThat that thot bitch
In der 75. istBe on 75th
Rechts von CottageRight of cottage
Mit ihrer besten FreundinWith her best friend
Lässt sich die Haare machenGettin' her head did
Ich denk mir, coolI'm like cool
Werde meinen Zug machenFinna make my move
Poste, was ich machePost up what I do
Diese Schlampe ist ein DusselThis bitch a fool
Für den Versuch, mich auszutricksenFor tryna play me out
Als wäre das coolLike this shit was cool
Jetzt ist es etwa zweiNow it's like two
Sehe sie rauskommenCatch her walkin' out
Ihre neue Frisur ist blauHer new hairstyle blue
Und sie sieht süß ausAnd she look cute
Aber das bedeutet mir nichtsBut that mean shit to me
Ich schlich mich ran und boomteI crept up then I boomed
Und das war'sAnd that was that
Jetzt renne ich zurückNow I'm running back
Ich bleibe stehenI stop in my tracks
Da ist dieser PorscheThere go that Porsche
Wie verrückt ist das?How crazy is that
Junge, ich bin hinter ihm herBoy Im on his ass
Dieser erste SchussThis first blast
Zerschmettert sein GlasIt shatter his glass
Verdammter, dieser Typ ist schickDamn this nigga fancy
Gibt GasHit the gas
Ich schieße immer noch auf ihnI'm still shootin' at him
Aber ich bin zu weit wegBut I'm too far back
Verdammtes MistDamn I'm hyped
Lass mich diese Knarre versteckenLet me tuck this pipe
Und aus dem Sichtfeld verschwindenGet up out of sight
Denn ich sehe LichterCause I see lights
Und die sind hellAnd them bitches bright
Kann nicht lebenslang ins GefängnisCan't go to jail for life
Also mache ich mich aus dem StaubSo I take flight
Bin im Viertel angekommenMade it to the hood
Alles lief gutEverything went good
Klopf auf HolzKnock on wood
Zünde mir einen Joint anFlame me up a wood
Tooka riecht gutTooka smellin' good
Schau auf mein HandyLooked at my phone
Hab' eine Nachricht von HerbGot a text from Herb
Er fragt, was los istHe say what's the word
Ich sage, Mist, ich chill' nurI say, shit I'm just coolin'
Bitch, ich komme nicht von der 63.Bitch I'm not from 63rd
Bitch, wir kommen nicht von der 63.Bitch we're not from 63rd
Stretch Gang macht ArbeitStretch gang put in work


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Von y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección