Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.274

Crazy Story, Pt. 3

King Von

Letra

Significado

Histoire Folle, Pt. 3

Crazy Story, Pt. 3

Maintenant ça commenceNow here it go
Je viens juste de rentrer chez moiI just made it home
Appels manqués sur mon telMissed calls on my phone
J'étais pas làI been gone
J'essayais de faire un coupWas tryna hit a lick
Mais ça a mal tournéBut that shit just went wrong
J'ai une meufI got a thot
Elle vient du coinShe right off the block
Son appart c'est le spotHer crib be the spot
Et on a des GlocksAnd we got Glocks
Cachés dans le coinTucked all in the shit
Ne viens pas sauf si tu frappesDon't come unless you knock
Mais cette meuf est sournoiseBut this bitch grimey
Je lui ai parlé de ce mecTold her bout this nigga
Elle m'a aidé à l'avoirHelped me set him up
Et elle était partanteAnd she was with it
Elle voulait juste des chaussuresShe just want some shoes
Et elle s'en foutaitAnd she ain't give no fucks
Alors on a fait çaSo we do that
J'étais sur son dosI was at his neck
Rampant par derrièreCreepin' from the back
Mais j'ai vu les flicsBut saw the opps
Fallait que je me tireAnd had to let em have it
C'est quoi ce bordelHow fucked up is that
Mais où est cette meufBut where that bitch
Elle ne m'a pas encore appeléShe ain't called me yet
On a fait ça à sixWe did that at six
Et qui a pris cherAnd who got hit
Je sais que quelqu'un checkeI know someone check
Parce que King Von, lui, il rate jamais'Cause King Von he dont miss

Maintenant deux semaines passentNow two weeks pass
Je suis de retour sur le grindI'm back on my grind
Je peux pas perdre de tempsI can't waste no time
Maintenant je tourne en silenceNow I spin quiet
Ils gueulent maisThey be whoopin tho
Ces mecs n'attaquent pasBut them niggas not slidin'
Et je suis défoncéAnd I been high
Je ne peux même pas mentirI can't even lie
Cette meuf me trotte en têteThat thot been on my mind
Pourquoi elle ne m'a pas appelé ?Why she ain't called?
Je ne l'ai pas vueI ain't seen her ass
J'espère qu'elle va bienI hope that she aight

Maintenant c'est minuitNow it's midnight
Je tourne dans des coinsI'm hittin' some blocks
Juste moi et mon GlockJust me and my Glock
Je m'arrêteCame to a stop
À un feu rougeI'm at a redlight
Normalement je ne m'arrête pasI usually don't stop
Mon tel sonneMy phone keep ringing
Juste une fille, bien sûrJust a hoe, of course
Cette p*** est probablement ennuyéeThis bitch prolly bored
J'ignore l'appelI press ignore
Je n'ai pas de tempsI ain't got no time
Une pute restera une puteA whore gon' be a whore
Maintenant je ressens ce trucNow I get that fellin
Quelque chose clocheSomething ain't right
Je regarde sur ma droiteI look to my right
Et je me dis minceAnd I'm like damn
Voilà ce mec qui se la pèteThere go that flexing nigga
Il agite son flingueHe wavin' his pipe
Il commence à tirerHe get to dumpin'
Les balles arriventBullets get to coming
Mon cœur bat à toute allureMy heart get to thumbin'
Je sens quelque choseI feel something
Mon épaule gauche chauffeMy left shoulder hot
Le sang coule à flotBlood just get to gushing
Je suis là, merde, c'est pas vraiI'm like shit, ain't this bout a bitch
Et il est avec cette meufAnd he with that bitch
J'aperçoisI got a glimpse
Ses grosses lèvresShe got them big lips
Elles sont faites pour sucerThat's made for sucking dick
Maintenant ça a du sensNow it makes sense
Cette salope m'a piégéThat hoe set me up
Cette petite salopeThat lil dirty slut
Ce coup basThat double cross
Elle voulait me faire pincerTryna get me caught
Comme Randy MossLike I'm Randy Moss
Ah merde—Ah shit—
J'ai juste laissé tomber mon gunI just dropped my gun
De plus, j'ai un brasPlus I got one arm
J'essaie de conduireI'm tryna drive
Je peux pas riposter maintenantI can't shoot back now
Ce mec est sur mon dosThis man on my ass
J'ai failli me vautrerI almost crashed
Mais je tiens le volantBut I got the wheel
Il essaie de me buter sérieusementHe tryna kill for real
Mais voilà les flicsBut there go twelve
Il tourne à droiteHe bust a quick right
Et moi je tourne à gaucheAnd I bust a quick left

Une semaine plus tard, mon bras dans une écharpeA week later, my arm in a sling
J'ai bu du sirop, pure codéineI been sippin' lean, pure codeine
Je ne sens rienI don't feel a thing
Ma meuf dit que je suis méchant, j'ai besoin d'un jointMy hoe say I'm mean, I need a blunt
Je remplis ce truc de runtStuff that bitch with runt
Mec, je suis en chasseBoy I'm on a hunt
Et pas de petit-déjeuner, mais je vais claquer un mecAnd ain't no breakfast but I'm a box a nigga
Comme des céréales cap'n crunch, j'ai un tuyauLike some cap'n crunch, I got a tip
Que cette salopeThat that thot bitch
Est sur la 75èmeBe on 75th
Juste à la cottageRight of cottage
Avec sa meilleure amieWith her best friend
Elle se fait coifferGettin' her head did
Je me dis c'est bonI'm like cool
Je vais passer à l'actionFinna make my move
Je reste en planPost up what I do
Cette meuf est débileThis bitch a fool
D'essayer de me prendre pour un blaireauFor tryna play me out
Comme si c'était coolLike this shit was cool
Maintenant il est autour de deux heuresNow it's like two
Je la traîne à la sortieCatch her walkin' out
Sa nouvelle coiffure est bleueHer new hairstyle blue
Et elle est mignonneAnd she look cute
Mais ça n'a pas d'importance pour moiBut that mean shit to me
Je me suis approché, alors j'ai tiréI crept up then I boomed
Et c'était çaAnd that was that
Maintenant je cours en arrièreNow I'm running back
Je m'arrête droit devantI stop in my tracks
Voilà cette PorscheThere go that Porsche
C'est dingue çaHow crazy is that
Mec, je suis sur son dosBoy Im on his ass
Ce premier tirThis first blast
Il brise son verreIt shatter his glass
Merde, ce mec est sophistiquéDamn this nigga fancy
Il accélèreHit the gas
Je tire encore sur luiI'm still shootin' at him
Mais je suis trop loinBut I'm too far back
Merde, je suis excitéDamn I'm hyped
Laisse-moi ranger ce flingueLet me tuck this pipe
Me planquerGet up out of sight
Parce que je vois des lumièresCause I see lights
Et elles brillent fortAnd them bitches bright
Je peux pas aller en prison à vieCan't go to jail for life
Alors je me tireSo I take flight
Je suis rentré dans le quartierMade it to the hood
Tout s'est bien passéEverything went good
Je frappe du boisKnock on wood
Je fais rouler un jointFlame me up a wood
Tooka sent trop bonTooka smellin' good
Je regarde mon telLooked at my phone
J'ai un message de HerbGot a text from Herb
Il demande quoi de neufHe say what's the word
Je réponds, eh bien je chillI say, shit I'm just coolin'
Bitch, je viens pas de 63èmeBitch I'm not from 63rd
Bitch, on vient pas de 63èmeBitch we're not from 63rd
Stretch gang, on bosse.Stretch gang put in work


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Von y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección