Traducción generada automáticamente

Don't Play That (feat. 21 Savage)
King Von
No juegues eso (feat. 21 Savage)
Don't Play That (feat. 21 Savage)
No juego eso (nah)I don't play that (nah)
Me acuesto con esa chica con un condón (¿eh? ¿qué?)I fuck that bitch with a latex (huh? What?)
Hice un trabajo con una máscara facial (boom)I did a drill with a face mask (boom)
Me lavo las manos con ajaxI wash my hand with the ajax
No juego eso (¿eh? ¿qué?)I don't play that (huh? What?)
No juego eso (nah)I don't play that (nah)
No juego eso (nah, nah)I don't play that (nah, nah)
Yo no, eh, juego eso (espera)I don't, uh, play that (hold on)
Espera (¿eh?)Hold on (huh?)
Acuéstate (sí)Lay down (yeah)
Me gusta esa chica de la cintura para abajo (eh, eh)I like that girl from the waist down (uh, uh)
No creo que debamos perder el tiempo (nah, nah)I don't think that we should waste time (nah, nah)
Escuché que era bueno por el chisme (sí, sí)I heard it was good through the grapevine (yeah, yeah)
¿Eh? ¿Qué?Huh? What?
Escuché que era bueno por el chisme (sí, sí)I heard it was good through the grapevine (yeah, yeah)
Escuché que tienes una gran mente (¿qué?)I heard that you got a great mind (what?)
No creo que necesitemos perder el tiempo (pandilla)I don't think that we need to waste time (gang)
Se enamoró de un tirador (boom)She fell in love with a shooter (boom)
Atrapé a esa chica jugando con mi Glock (maldición, maldición)I caught that girl playin' with my Glock (damn, damn)
Me pregunta qué es 'tooka' (¿qué?)She askin' me what is tooka (what?)
Solo sé que lo fumamos muchoJust know that we smoke him a lot
Me quito la camisa cuando tengo calor (calor)I take off my shirt when I'm hot (hot)
Soy rápido para rociar tu cuadra (boom, boom)I'm quick to spray down your block (boom, boom)
No puedo parar porque la policía está muy caliente (nah, nah)Can't stop 'cause twelve too hot (nah, nah)
Volveré cuando no estén (uh-huh)I'll spin back when they not (uh-huh)
No juego eso (nah)I don't play that (nah)
Me acuesto con esa chica con un condón (¿eh? ¿qué?)I fuck that bitch with a latex (huh? What?)
Hice un trabajo con una máscara facial (boom)I did a drill with a face mask (boom)
Me lavo las manos con ajaxI wash my hand with the ajax
No juego eso (¿eh? ¿qué?)I don't play that (huh? What?)
No juego eso (nah)I don't play that (nah)
No juego eso (nah, nah)I don't play that (nah, nah)
Yo no, eh, juego eso (espera)I don't, uh, play that (hold on)
EsperaHold on
Ella me atrapó follando a su amiga (21)She caught me fuckin' her friend (21)
Golpeé a esa chica con el signo de paz (en serio)I hit that bitch with the peace sign (on God)
¿Por qué sigues llamándome gemelo? (pussy)Why you keep callin' me twin? (pussy)
Sabes que eres un cobarde, eres un felino (pussy)You know that you pussy, you feline (pussy)
Se enamoró de un bailarín (21), la atrapé jugando con mis js (en serio)She fell in love with a stepper (21), I caught her playin' with my js (on God)
Me enamoré del humo de la pistola, ella me atrapó jugando con mi k (en serio)I fell in love with the gun smoke, she caught me playin' with my k (on God)
Acércate, sal (21)Creep up, get out (21)
Estoy en tu barrio con mi arma afuera (21)I'm in your hood with my stick out (21)
No matas a nadie, te echan (pussy)You don't catch a body, you kicked out (pussy)
Cambio de chicas con mis hermanos, nos alternamos (pussy)Swap hoes with my brothers, we switch out (pussy)
En la boca de una perra enemiga con mi pene afuera (pussy)In a opp bitch mouth with my dick out (pussy)
Exprimo la Glock hasta que se acabe el cargador (pussy)I squeeze the Glock till the clip out (pussy)
No hago canciones de dis, me enojo (pussy)I don't make diss songs, I flip out (pussy)
Siempre que lo vemos, es un tiroteo (21)Whenever we see him, it's a blick out (21)
No juego eso (pussy)I don't play that (pussy)
Me acuesto con esa chica con un condón (en serio)I fuck that bitch with a latex (on God)
Hice un trabajo con una máscara facial (en serio, boom)I did a drill with a face mask (on God, boom)
Me lavo las manos con ajax (21)I wash my hand with the ajax (21)
No juego eso (claro)I don't play that (straight up)
No juego eso (claro)I don't play that (straight up)
No juego eso (en serio)I don't play that (on God)
Yo no, eh, juego eso (en serio, espera)I don't, uh, play that (on God, hold on)
EsperaHold on
Auto rápido, ehFast car, uh
Jaguar, ehJaguar, uh
Nascar, ehNascar, uh
Apagado, ehAp off, uh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Von y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: