Traducción generada automáticamente

Down Me
King Von
Bájame
Down Me
Negros tratando de bajar mi reputaciónNiggas tryna down me
Con quienes crecíWho I grew up with
Perras tratando de bajar mi reputaciónBitches tryna down me
Perra, no hagas esa mierdaBitch, don't do that shit
Simplemente no juegues conmigo porque te matarán, no importa con quién estésJust don't play with me 'cause they gon' kill, no matter who you with
Estoy con todos los asesinos de mi ciudad, no importa con quién estésI be with all the killers in my city, no matter who you get
Sí, todos señalan, no importa con quién estésYeah, everybody points, no matter who you get
Por favor, no juegues con Durkio porque te darán tu golpePlease don't play with Durkio 'cause you will get your Tooka hit
Mejor esconde a tu chica, no te metas en esa mierda de UberBetter hide your ho, just don't get caught inside that Uber shit
Soy demasiado grande para rapear sobre mis enemigos, así es como me sientoI'm too big to rap about my opps, that's just the mood I'm in
El último tipo que jugó con el nombre de Nuski, apuesto a que no lo volverá a hacerLast nigga play with Nuski name, I bet he won't do it again
Ya no son seis a veinticuatro, ahora son más como treinta y seisIt's not six to twenty-four no more, it's more like thirty-six
He tomado algunas derrotas, roto como el infierno, besando a todas las chicasI done took some L's, broke as hell, kissin' all the thots
Me he levantado, me he conseguido un cheque, más rico que todos los enemigosI done turned up, got myself a check, richer than all the opps
Primer día afuera, estoy fumando TookaFirst day out, I'm smokin' Tooka
Me siento atraído por todas las chicas (todas las chicas)I'm feelin' all the draw (all the draw)
Segundo día afuera, tengo un Glock, estoy recorriendo todos los bloques (todos los bloques)Second day out, I got a Glock, I'm hittin' all the blocks (all the blocks)
Tercer día afuera, estoy cansado de follar, me acuesto con todas las chicasThird day out, I'm tired of fuckin', I hit all the thots
Los negros llaman, hablando de mi hermano, estás metido con todos nosotrosNiggas callin', talking 'bout my brother, you into it with all of us
Chico, no me importa lo que digas, negro, venBoy, I don't give a fuck what you sayin', nigga, pull up
Escuché que descubrió dónde demonios vivimos, aún no ha hecho nadaHeard he found out where the fuck we stay, he still ain't do nothin'
Perra, acabo de conseguir un Glock y un K, ustedes son unos cagonesBitch, I just got a Glock and a K, you niggas poo-putt
¿Para qué tienes tu licencia de arma, si no vas a disparar nada?Fuck you got your gun license for, you ain't gon' shoot nothin'
Todos mis negros son asesinos cuando es hora, no sabrás quién vieneAll my niggas killers when it's time, you won't know who comin'
Duke y Muwop disparan, tienen dos cincuentas, son cien por ciento (boom)Duke and Muwop shoot somethin', got two fifties, they one hunnid (boom)
He estado esperando en la casa de este negro desde como las dosI've been waitin' at this nigga crib since like two somethin'
Al diablo, el primer negro que salga por esa puerta, tendrá un trajeFuck it, first nigga out that door, he got a suit comin'
Soy un salvaje de la 'Raq (sí)I'm a savage from the 'Raq (yeah)
Además, me teñí las rastasPlus I dyed my dreads
El último negro que jugó con esa mierda, sus amigos lo freíronLast nigga played about that shit, foenem fried his ass
¿A quién dices que mataste, negro? Sí, mentiste de nuevoWho you say you killed, nigga? Yeah, you lied again
Voy a ir por ti pero Von es peor, es el gemelo maloI'ma get on your ass but Von worser, that's the badder twin
Sí, y si fallamos, volveremos a atacarYeah, and if we miss then we gon' slide again
Mueres, un médico te trae de vuelta a la vida, te matamos de nuevoYou died, a doctor bring you back to life, we kill your ass again
Y no tiene a nadie más a quien llamarAnd he ain't got nobody else to call
Hemos matado a todos sus amigos (nah, nah, nah)We done killed all his friend (nah, nah, nah)
Doblamos la esquina, el negro se ve igual que élWe spinned the bend, the nigga look just like him
Así que matamos a su gemelo (boom, boom, boom)So we killed his twin (boom, boom, boom)
Me deslizo sobre los enemigos (tengo que atacar)Got me slidin' on the opps (gotta slide)
Soy el tirador, si no disparas, te disparan (estarás abajo)I'm the shooter, if you ain't shootin', you get shot (you be down)
Tengo un enfriador en el Ruger cuando hace calorI got a cooler on the Ruger when it's hot
El chico me está insultando y ahora estamos disparando en su bloque (boom-boom, boom-boom)Lil' nigga dissin' me and now we shootin' up his block (boom-boom, boom-boom)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Von y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: