Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39

Phil Jackson (feat. Polo G)

King Von

Letra

Phil Jackson (feat. Polo G)

Phil Jackson (feat. Polo G)

Uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh
Uh, uh (Von)Uh, uh (Von)

J'appelle les jeux comme si j'étais Phil JacksonI keep callin' plays like I'm Phil Jackson
On a des Glocks et des K, car le terrain est chaud (grrah, grrah)We got Glocks and K's 'cause the field crackin' (grrah, grrah)
Le clown ferait mieux de planquer sa chaîne (quoi ?), mes petits vautours vont la choper (hein ? Hein ?)Goofy better tuck his chain (what?), my lil' vultures will snatch it (huh? Huh?)
Tu peux mourir de cent façons, ne cligne pas des yeux, ça va arriver (boom, boom)You could die a hundred ways, don't blink 'cause it will happen (boom, boom)
Je suis pas pressé de sauver (non), j'ai conduit vraiment vite (ouais, ouais)I ain't in no rush to save (nah), I drove real fast (yeah, yeah)
Ma meuf est belle comme si elle ne se tenait pas (hein ?), elle devient vraiment sauvage (ouais, ouais)My bitch bad like she will not behave (huh?), she get real ratchet (yeah, yeah)
Longues nuits dans le chenil (merde), et si je trappais encore ? (Quoi ? Hein ?)Long nights in the dog pound (damn), what if I was still trappin'? (What? Huh?)
Le petit AR les fait tomber (grrah, grrah, grrah, grrah, grrah), cent balles, il tire encoreBaby AR make 'em fall down (grrah, grrah, grrah, grrah, grrah), hundred shots, he still clappin'

Tu sais que Von, je suis connu pour y aller (vas-y)You know Von, I'm known to go in (go)
Les mecs sont des fiottes, ils portent des tissages (ouais, ouais)Niggas hoes, they be wearin' sew-ins (yeah, yeah)
Je suis sorti, j'ai baisé cinq de ses amies (Von)I got out, fucked five of her friends (Von)
Pari que cette meuf ne me trompera plus jamaisBet a bitch won't cheat on me again
Je sors de mon corps, j'ai des corps, c'est un hobby, mec (ouais, ouais, hein ?)I get out my body, I got bodies, this a hobby, nigga (yeah, yeah, huh?)
Je descends de cette pilule, je vais marquer et Shaq peut pas m'arrêter, mec (boom, boom, boom, boom)I get off that pill, I'm gon' score and Shaq can't stop me, nigga (boom, boom, boom, boom)
Ta principale, je l'ai probablement touchée (ouais), et la sœur de ton pote (uh-huh)Your main bitch, I probably hit her (yeah), and your homie's sister (uh-huh)
Même si c'est la cousine de mon pote (ouais), mec, fuck la sœur de ton pote (boom, boom, boom, boom)Even though that's folk's cousin (yeah), man, fuck your homie's sister (boom, boom, boom, boom)
Ici depuis petit, je gardais un 40, j'étais jamais inquiet (non, non)Out here since a shorty, kept a 40, I wasn't never worried (nah, nah)
Le prof m'a demandé ce que je voulais faire, je lui ai dit tirer (hein ? Quoi ? Hein ?), elle pense que je parle de Steph Curry (boom, boom, boom)Teacher asked me what I want to do, I told her shoot (huh? What? Huh?), she think I'm talkin' 'bout some Steph Curry (boom, boom, boom)
Mec, les mecs feraient mieux de se dépêcher, dépêche-toi (cours)Man, niggas better hurry, hurry (run)
On lance des Hail Marys (grrah), si tu l'attrapes, tu es enterré (boom, boom, boom, boom)We throwin' Hail Marys (grrah), you catch this, you gettin' buried (boom, boom, boom, boom)
Fumant ce Terry Berry, ils l'ont laissé Bloody Mary (ooh)Smokin' on that Terry Berry, they left him Bloody Mary (ooh)
Ces mecs jouent, font comme s'ils étaient gays, j'arrive avec plus de clips que Tyler Perry (grrah, grrah)These niggas play, act like they gay, I pull up with more clips than Tyler Perry (grrah, grrah)

J'appelle les jeux comme si j'étais Phil Jackson (appelant les jeux)I keep callin' plays like I'm Phil Jackson (callin' plays)
On a des Glocks et des K (hein ?) car le terrain est chaud (vas-y, hein ?)We got Glocks and K's (huh?) 'cause the field crackin' (go, huh?)
Le clown ferait mieux de planquer sa chaîne, mes petits vautours vont la choper (Von, Von)Goofy better tuck his chain, my lil' vultures will snatch it (Von, Von)
Tu peux mourir de cent façons, ne cligne pas des yeux, ça va arriver (merde, merde, merde)You could die a hundred ways, don't blink 'cause it will happen (damn, damn, damn)
Je suis pas pressé de sauver (ouais), j'ai conduit vraiment vite (hein ?)I ain't in no rush to save (yeah), I drove real fast (huh?)
Ma meuf est belle comme si elle ne se tenait pas, elle devient vraiment sauvage (je continue juste)My bitch bad like she will not behave, she get real ratchet (I just keep goin')
Longues nuits dans le chenil, et si je trappais encore ?Long nights in the dog pound, what if I was still trappin'?
Le petit AR les fait tomber, cent balles, il tire encore (grrah, grrah)Baby AR make 'em fall down, hundred shots, he still clappin'

Il pense qu'il est en feu, il l'a enfin vu, ouais, on a toujours eu ça (qui ?)He think he turnt up, he finally seen it, yeah, we been havin' (who?)
Mon équipe s'en fout, on déchire tout comme si j'étais Ben Laden (vas-y)My squad don't give no fuck, we tear shit up just like I'm Bin Laden (go)
Courant vers les bucks (hein ?), mes Gucci sont abîmés (cours), maintenant j'ai des habitudes de riche (cours)Runnin' to them bucks (huh?), my Gucci scuffed (run), now I got rich habits (run)
J'en ai eu assez, je pourrais laisser éclater si ils arrêtent pas de raconter des conneries (merde, merde, merde)I done had enough, might let it bust if they don't quit cappin' (damn, damn, damn)
Uh (ouais), maintenant rechargeUh (yeah), now reload
Et je peux pas voir droit à cause de l'X, car je continue juste à rouler (je continue juste à rouler)And I can't see straight off the X 'cause I just keep rollin' (I just keep rollin')
Sirotant du Henny dans ma tasse, je peux pas rester concentré (je sirote)Sippin' Henny in my cup, I can't keep focus (I be sippin')
Il a pris cette meuf, il est tombé amoureux, je la fais gober (grrah, grrah)He cuffed that bitch, he fell in love, I make her deep throat it (grrah, grrah)

J'appelle les jeux comme si j'étais Phil Jackson (appelant les jeux)I keep callin' plays like I'm Phil Jackson (callin' plays)
On a des Glocks et des K (hein ?) car le terrain est chaud (grrah, grrah)We got Glocks and K's (huh?) 'cause the field crackin' (grrah, grrah)
Le clown ferait mieux de planquer sa chaîne (quoi ?), mes petits vautours vont la choper (hein ? Hein ?)Goofy better tuck his chain (what?), my lil' vultures will snatch it (huh? Huh?)
Tu peux mourir de cent façons, ne cligne pas des yeux, ça va arriver (boom, boom)You could die a hundred ways, don't blink 'cause it will happen (boom, boom)
Je suis pas pressé de sauver (Von, hein ?), j'ai conduit vraiment vite (non, non)I ain't in no rush to save (Von, huh?), I drove real fast (nah, nah)
Ma meuf est belle comme si elle ne se tenait pas (quoi ?), elle devient vraiment sauvage (ouais, grrah)My bitch bad like she will not behave (what?), she get real ratchet (yeah, grrah)
Longues nuits dans le chenil (merde), et si je trappais encore ? (Hein ? Hein ?)Long nights in the dog pound (damn), what if I was still trappin'? (Huh? Huh?)
Le petit AR les fait tomber (grrah), cent balles, il tire encore (grrah, grrah)Baby AR make 'em fall down (grrah), hundred shots, he still clappin' (grrah, grrah)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Von y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección