Traducción generada automáticamente

What It's Like
King Von
Cómo es
What It's Like
Sabes quién carajo es, hombreYou know who the fuck it is man
Todos estos tipos en la ciudad muertos, hombreAll these niggas in the city dead, man
Y tipos que nos odian, pero no van a salirAnd niggas that hate us, but they ain't gon' step outside
Esas pandillas, porque sabenThem gangs though 'cause they know
King Von, vas a decir su nombre, King VonKing Von you gon' say his name, King Von
Su nombre es Devon Bennett alias King VonHis name is Devon Bennett A.K. a King Von
Ha estado en la calle por demasiado tiempoHe's been on the street for too long
¡Quiero que salga de la calle hoy!I want him off the street today!
¿Están listos ustedes?You guys ready?
Listos, señorReady sir
¡Hagámoslo!Let's do it
Von, VonVon, Von
¡Von, Von!Von, Von!
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's like
Déjame decirte cómo es (cómo es)Let me tell you what it's like (what it's like)
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's like
Déjame decirte cómo es (sí)Let me tell you what it's like (yeah!)
Déjame decirte cómo es (cómo es)Let me tell you what it's like (what it's like)
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's
Déjame decirte cómo es (cómo es)Let me tell you what it's like (what it's like!)
Cuando estás luchando por tu vida (¡carajo!)When you fightin' for your life (damn!)
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's
Déjame decirte cómo es (cómo es)Let me tell you what it's like (what it's like)
Estoy por decirte qué esI'm finna tell you what it's like (what it's like)
Déjame decirte qué esLet me tell you wha
Déjame decirte cómo es la vida (¿qué?)Let me tell you what is life (what?)
Luchando cuarenta y cinco años de vida (¡carajo!)Fightin' forty-five to life (damn!)
En la habitación con un chico emocionado, negro, no te gusta (¿qué?)In the room with a hype boy, nigga, you don't like (what?!)
Cuando viste a tu amigoWhen you seen your homie
Lo primero que te dio fue un cuchillo (¡carajo!)First thing that he gave you was a knife (damn!)
Estoy tratando de decirte que es real (¡sí!)I'm tryna tell you that it's real (yeah!)
No sabes cómo se siente (¡carajo!)You don't know how it feel (damn!)
Cuando pierdes esa apelación, es como ir a toda velocidad cuesta abajo (¡vroom!)When you lose that plea, it's like speedin' down a hill (vroom!)
Y tus frenos no funcionan, reza a Dios para que tome el volanteAnd your brakes don't work, pray to God that he take that wheel
No sabes cómo va (apelación)You don't know how it go (plea)
Ayudas al testigo, no se presenta (mierda)You help the witness, don't show (shit)
La fecha del juicio se acerca lentamenteCourt date's comin' slow
La madre de tu hijo, es una puta (perra)Baby mama, she a ho' (bitch!)
Y los enemigos siguen deslizándose tratando de descubrir quién mató a fulanoAnd the opps still slidin' tryna find out who killed fo'
Esto no es una broma, y sé que es seguroBoy this shit ain't no joke (nah), and I know this fo'sho
Porque el juez primero ofrece cincuenta y cuatro (¡carajo!) (¡carajo!)'Cause the judge first offer fifty-four (damn!) (damn!)
Tu hermano piensa que eres un idiota (idiota)Bro he think you a ho' (ho')
Dile a tu abogado, vamosTell your lawyer let's go
Prepárate, negro, es hora de la guerraSuit up nigga it's time for war
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's like
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's like
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's like
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's like
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's like
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's
Déjame decirte cómo es (cómo es)Let me tell you what it's like (what it's like)
Cuando estás luchando por tu vida (¡carajo!)When you fightin' for your life (damn!)
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's like
Estoy por decirte cómo esI'm finna tell you what it's like
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's
Estoy por decirte cómo esI'm finna tell you what it's like
El proceso va lento (va lento)Process go slow (go slow)
No puedo dormir, hace demasiado frío (¡hace demasiado frío!)I can't sleep it's too cold (it's too cold!)
Mi fianza no es una mierdaMy bond no ho'
Primera parada, fianza estatal porque todavía estoy en libertad condicional (¡carajo!) (¡carajo!)First stop state bail 'cause I'm still on parole (damn!) (damn!)
Probablemente estaba en algún lugar en el agujeroSee I was probably somewhere in the hole
Atrapé a un enemigo que mató a mi hermanoCaught a opp that killed bro
Le di una paliza, chico, sabes cómo es (¿qué?!) (¿qué?!)Beat his ass, boy, you know how it go (what?!) (what?!)
Y estaba en la celda con DerozeAnd I was in the cell with Deroze
Cuando le dieron ese tiempo, todo eso me dolió el almaWhen they gave him that time, on all shit hurt my soul
(¡Carajo!) (¡carajo!)(Damn!) (damn!)
No te rindas, tienes que luchar contra ellos (tienes que luchar contra ellos)Don't quit gotta fight 'em (gotta fight 'em)
Eres joven, eres negro, no les gustas (no les gustas)You young, you black, they don't like you (they don't like you)
Tienes un hijo en camino, si te llevanYou got a son on the way, if they take you away
Podría terminar siendo igual que tú (igual que tú)He could fuck around and be just like you (just like you)
Tiene las manos en la Glock y el rifle (y el rifle)Got his hands on the Glock and the rifle (and the rifle!)
Tratando de poner algo caliente en un rival (¡boom!) (¡boom!)Tryna put some hot in a rival (boom!) (boom!)
Mirando cómo el tiempo vuela justo a tu lado (¡carajo!)Lookin' up time flyin' right by you (damn!)
Los tiempos son difíciles, tienes que apoyarte en la bibliaTime's hard gotta lean on the bible
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's like
Déjame decirte cómo es (cómo es)Let me tell you what it's like (what it's like)
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's like
Déjame decirte cómo es (sí)Let me tell you what it's like (yeah)
Déjame decirte cómo es (cómo es)Let me tell you what it's like (what it's like)
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's
Déjame decirte cómo es (cómo es)Let me tell you what it's like (what it's like)
Cuando estás luchando por tu vida (¡carajo!)When you fightin' for your life (damn!)
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's
Déjame decirte cómo esLet me tell you what it's like (what it's like)
Estoy por decirte cómo esI'm finna tell you what it's like (what it's like)
Déjame decirte qué esLet me tell you wha
Oye, esto no es una broma, como en serioAye on this is no joke, like on some for real shit
Estos malditos nos están jugando, hombreThese fuckin' people playin' with us man
Oye, cuando me arrestaron en 2014 por esa mierdaAye when I got booked back in 2014 for that shit
Y mi oficial de arresto me llevó abajoAnd my arresting officer he brought me downstairs
Para ser procesado y salieron tres tipos de ellosTo get processed and three type of them came out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Von y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: