Traducción generada automáticamente

In Focus
Kingdom Of Giants
En Foco
In Focus
Esta es una guerra del arte.This is a war of art.
¿Cuántas veces has dicho,How many times you've said,
'¿Recuerdas cuando?'"Do you remember when?"
Reviviendo memorias para justificar las elecciones que has hecho.Reliving memories to justify the choices you have made.
Buscando logros, pero no soy una de muchas esperanzas.Seeking accomplishments, but I am not one of many hopes.
Vives en un recuerdo, tu memoria es solo un fantasma.You live in a memory, your memory is but a ghost.
No puedes seguir aprendiendo, no puedes estar viviendo.You can't keep learning, you can't be living.
No te importa tu futuro o lo que se supone que debes ser.You have no concern for your future or what you're meant to be.
¿Cómo podemos matar el tiempo sin dañar la eternidad?How can we kill time without injuring eternity?
Todo lo que se necesita es un adiós desperdiciado.All it takes is one wasteful goodbye.
Después de ese, estarás perdiendo tu tiempo.After that one you'll be wasting your time.
¿Por qué no te levantas? No lo tires.Why don't you stand up? Don't throw it away.
Con las manos arriba, desperdiciarás tu vida.With your hands up you'll waste your life.
Entonces dime, ¿qué quedará cuando hayas drenado la luz de cada alma?So tell me, what will be left when you've drained the light from every soul?
Contento de caminar dentro de las sombras de tus sueños.Content to walk inside the shadows of your dreams.
Y no quiero dejar ningún momento sin capturar.And I don't want to leave any moment uncaptured.
Cualquier descubrimiento recién nacido es bienvenido.Any newborn discovery is welcome.
Y ya no estoy persiguiendo un sueño muerto, ha tomado una parte de mí.And I'm no longer chasing a dead dream, it's taken a part of me.
Este es el momento que has estado esperando.This is the moment you've been waiting for.
Todo lo que se necesita es uno, un adiós desperdiciado.All it takes is one, wasteful goodbye.
Después de ese, estarás perdiendo tu tiempo.After that one you'll be wasting your time.
¿Por qué no te levantas? No lo tires.Why don't you stand up? Don't throw it away.
Con las manos arriba, desperdiciarás tu vida.With your hands up you'll waste your life.
¿Dónde está la pasión? Solía verla en tus ojos.Where is the passion? I used to see it in your eyes.
Tus inspiraciones se están poniendo con el sol.Your inspirations are setting with the sun.
No hay guía que te diga cómo vivir tu vida.There is no guide to tell you how to live your life.
Pero una cosa está clara: Solo estás viviendo para sobrevivir.But one thing is clear : You're only living to survive.
Estoy despertando.I'm waking up.
Cuando todo esté dicho y hecho, y estén cavando tu tumba.When it's all said and done, and they're digging your grave.
Mirando hacia atrás en tu vida, ¿qué podrán decir?Looking back upon your life, what will they be able to say?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kingdom Of Giants y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: