Traducción generada automáticamente
When Lucy's Down
Kingmaker
Cuando Lucy está abatida
When Lucy's Down
Hablé en rima pero las palabras no eran míasI spoke in a rhyme but the words were not mine
Deben haber sido tuyasthey must have been yours
Tú ibas a desafiar pero luego rodaste los ojosYou were to defy but then you rolled your eyes
Y luego abriste las puertasand then you opened up the doors
Tomé un plato del que comisteI picked up a plate from which you ate
Y luego yo también comí de éland then I ate from it too
Me serviste una bebida pero aún no rompiste el lazoYou poured me a drink but still didn't bust a link
Pero no estaba encadenado contigobut I wasn't chained with you
Cuando Lucy está abatida, está abatida, está abatidaWhen Lucy's down she's down she's down
Lucy, estás abatida y te llevas al mundo entero contigoLucy you're down and you take the whole world with you
Me siento bien, así que no leas mi menteI feel fine, so don't read my mind
Te iluminaste como una velayou lit up like a candle
Te pusiste tu enaguas, celebrando citaríaYou put on your petticoat, celebrating I would quote
Hasta que estuve azul de la cara'til I was blue in the face
Algunos lo llamarían costumbre, lavado de cerebro y ordinarioSome would call it customary, brainwashed and ordinary
Las cosas que perseguíamosthe things that we would chase
Pensando que eras impermeable, te lanzaste desde el techoThinking you were waterproof you took a dive off from the roof
Al aguainto the rain
La fiebre estaba alta y estábamos girando en nuestra plenitudFever was high and we were spinning in our primes
Todo lo demás parecía mansoall else seemed tame
Cuando Lucy está abatida, está abatida, está abatidaWhen Lucy's down she's down she's down
Lucy, estás abatida y te llevas al mundo entero contigoLucy you're down and you take the whole world with you
Me siento bien, así que no leas mi menteI feel fine, so don't read my mind
Te iluminaste como una velayou lit up like a candle
He sobrevivido a caídas más duras que estaI've survived harder falls than this
Con una sonrisa azucarada y un beso posesivoWith a sugar coated smile and self possessive kiss
Te iluminaste como una vela y te vi explotarYou lit up like a candle and I saw you explode
Te iluminaste como una velayou lit up like a candle
Cuando Lucy está abatida, está abatida, está abatidaWhen Lucy's down she's down she's down
Lucy, estás abatida y te llevas al mundo entero contigoLucy you're down and you take the whole world with you
Me siento bien, así que no leas mi menteI feel fine, so don't read my mind
Te iluminaste como una velayou lit up like a candle
Levántate LucyGet up Lucy
Levántate en tus pies LucyGet up on your feet Lucy
Lucy, piensa como una dadora, fluye como un ríoLucy, thinks like a giver, she flows like a river



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kingmaker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: