Transliteración y traducción generadas automáticamente

Girls
Kingo Hamada
Filles
Girls
Wow, qui sont ces filles
Wow, who girls
Wow, who girls
Un baiser amer
からくちのキスも
karakuchino kisu mo
Qui sont ces filles, je vais me lasser
Who girls, あきられちまうぜ
Who girls, aki rare chimau ze
Qui sont ces filles, avec un amour flou
Who girls, おぼろげな愛し方じゃ
Who girls, oboro ge na itoshi kataja
Wow, qui sont ces filles
Wow, who girls
Wow, who girls
Reste un peu plus près
もっとそばにいて
motto soba niki te
Qui sont ces filles, souffre un peu plus
Who girls, もっと傷ついて
Who girls, motto kizutsui te
Qui sont ces filles, même si tu es fatiguée de pleurer
Who girls, 泣き疲れてもいいから
Who girls, naki tsukarete mo ii kara
Au standard des hommes
男たちの標準に
otokotachi no hyoujouni
Je me consume et me perds
溶けて身を焦がして
tokete mi wo koga shite
Deviens douce et rusée
優しくなりずるくにもなり
yasashiku nari zuruku ni mo nari
Et un jour, dans un coin de la nuit
そしていつか夜の片隅へ
soshite itsuka yoruno katasumihe
Prends-moi dans tes bras, aussi fragile que ça
甘く抱かれてくれ脆いほど
amaku idaka rete kure moroi hodo
Jusqu'à ce qu'une larme roule sur ma joue
ひとしずくの涙転べてくるまで
hito shizuku no namidakorobe te kuru made
Wow, qui sont ces filles
Wow, who girls
Wow, who girls
Je suis en feu
気をこがしてる
ki okotai ruuju ha
Qui sont ces filles, juste de la sueur qui coule
Who girls, 汗てゆくだけさ
Who girls, ase te yuku dake sa
Qui sont ces filles, avec une beauté éphémère
Who girls, 刹那げな美少女い方じゃ
Who girls, setsuna gena bishou i kataja
Wow, qui sont ces filles
Wow, who girls
Wow, who girls
Reste un peu plus près
もっとそばにいて
motto soba niki te
Qui sont ces filles, souffre un peu plus
Who girls, もっと傷ついて
Who girls, motto kizutsui te
Qui sont ces filles, même si tu es fatiguée de pleurer
Who girls, 泣き疲れてもいいから
Who girls, naki tsukarete mo ii kara
Avec un sourire trop rouge
赤かるすぎる愛想で
akakaru sugiru aiso de
Qui tombe sur mes bras et mes épaules
腕に肩にも垂れ
udeni katani mo tare
Cette fille qui a dansé toute la nuit
踊り明かしたあの女もあの日
odori akashi ta ano onnamo ano hi
Se dépêche vers le matin de samedi
急ぎ足で土曜の朝へと
isogiashi de doyou no asahe to
Affaiblis mon cœur à chaque contact
心弱わせてくれ触れるたび
kokoroyowa se te kure fureru tabi
Comme si son visage innocent apparaissait
無邪気食の素顔浮かび出るように
mujaki shokuno sugao ukabi deru you ni
Wow, qui sont ces filles
Wow, who girls
Wow, who girls
Un baiser amer
からくちのキスも
karakuchino kisu mo
Qui sont ces filles, je vais me lasser
Who girls, あきられちまうぜ
Who girls, aki rare chimau ze
Qui sont ces filles, avec un amour flou
Who girls, おぼろげな愛し方じゃ
Who girls, oboro ge na itoshi kataja
Wow, qui sont ces filles
Wow, who girls
Wow, who girls
Je suis en feu
気をこがしてる
ki okotai ruuju ha
Qui sont ces filles, juste de la sueur qui coule
Who girls, 汗てゆくだけさ
Who girls, ase te yuku dake sa
Qui sont ces filles, avec une beauté éphémère
Who girls, 刹那げな美少女い方じゃ
Who girls, setsuna gena bishou i kataja
Wow, qui sont ces filles
Wow, who girls
Wow, who girls
Reste un peu plus près
もっとそばにいて
motto soba niki te
Qui sont ces filles, souffre un peu plus
Who girls, もっと傷ついて
Who girls, motto kizutsui te
Qui sont ces filles, même si tu es fatiguée de pleurer
Who girls, 泣き疲れてもいいから
Who girls, naki tsukarete mo ii kara
Wow, qui sont ces filles
Wow, who girls
Wow, who girls
Qui sont ces filles, qui sont ces filles
Who girls, who girls
Who girls, who girls
Wow, qui sont ces filles
Wow, who girls
Wow, who girls
Qui sont ces filles, qui sont ces filles
Who girls, who girls
Who girls, who girls



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kingo Hamada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: