Transliteración y traducción generadas automáticamente

海風通信 (umikaze tsushin)
Kingo Hamada
Comunicación del viento marino
海風通信 (umikaze tsushin)
No hay una razón especial, pero en la costa de julio nos despediremos
とくべつなりゆうはないけれどじゅうがつのなぎさでわかれよう
tokubetsuna riyuu hanaikeredo jyuu gatsu no nagisa de wakareyou
La lluvia cae en silencio
おともなくふるあめ
oto monaku furu ame
Una escena que encaja con nosotros
おれたちににあいのふうけいさ
oretachi ni niai no fuukei sa
Viento marino
sea side wind
sea side wind
Cuando abrazo tu corazón, el viento teñido de verano llega
こころできみをだきしめると なついろめいたかぜがとどく
kokoro de kimi o dakishimeruto natsu iromeita kaze ga todoku
Viento marino
sea side wind
sea side wind
Si quisiera decir algo, sería un montón de palabras leídas
はなしたいことだったらよみとったつもりさ
hanashitai kotodattara yomitotta tsumorisa
La piel bronceada, el mar tranquilo, aquel agosto no volverá
ぶろんずのはだ ゆうなぎのうみ あのはちがつはかえらない
buronzu no hada yuunagi no umi ano hachi gatsu wa kaeranai
Si se convierte en recuerdo
もしもおもいでとくらすなら
moshimo omoide to kurasunara
Por favor, tíralo a este mar
どうかこのうみにすてて
dooka kono umi ni sutete
No preguntaré el nombre de mi amante, las dulces mentiras son mejores que la verdad
こいびとのなまえはきかないよ ほんねよりやさしいうそがいい
koibito no namae wa kikanaiyo honne yori yasashii uso ga ii
En una tienda abarrotada
こくどうぞいのみせ
kokudoozoi no mise
Si tomas café, te lo enviaré
こうひいのんだらおくるから
koohii nondara okurukara
Viento marino
sea side wind
sea side wind
El viento húmedo que fluye como lágrimas en el corazón cruza el mar
こころでながすなみだのようにしめったかぜがうみをわたる
kokoro de nagasu namida no you ni shimetta kaze ga umi o wataru
Viento marino
sea side wind
sea side wind
Y solo mientras camino empapado por las heridas
そしてきずついたぶんだけぬれながらあるくよ
soshite kizutsuita bun dake nurenagara arukuyo
Corriendo demasiado rápido, el cielo demasiado azul, aquel agosto no volverá
はしりさるよっとあおすぎるそら あのはちがつはかえらない
hashiri saru yotto aosugiru sora ano hachi gatsu wa kaeranai
Si se convierte en recuerdo
もしもおもいでとくらすなら
moshimo omoide to kurasunara
Por favor, tíralo a este mar
どうかこのうみにすてて
dooka kono umi ni sutete
Oh, si se convierte en recuerdo
おおおもいでとくらすなら
oh omoide to kurasunara
Por favor, tíralo a este mar
どうかこのうみにすてて
dooka kono umi ni sutete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kingo Hamada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: