Traducción generada automáticamente
Never Be Mine
Kings Elliot
Nunca Serás Mía
Never Be Mine
Dile a mi corazón que se tome las cosas con calma mientras nos apresuramosTell my heart to take it easy as we’re rushing in
Ni siquiera noté que estábamos cayendo, hasta la mañanaDidn’t even notice we were falling, till the morning
Mientras trato de luchar contra el sentimiento, no quiero ganarAs I try to fight the feeling, I don’t wanna win
Vi el cielo arder como una advertenciaSaw the sky on fire like a warning
Y mi corazón me dijoAnd my heart told me
No me importa si está malI don’t care if it’s wrong
Porque quiero lo que quieroCause I want what I want
¿Por qué estás aquí?Why are you here
Haciéndome llorarMaking me cry
Manos fuera del volante pero no me dejas manejarHands off the wheel but you won’t let me drive
¿Por qué no escuchas?Why don’t you listen
Vas a romperteYou’re gonna break
¿Por qué no aprendes de todos tus errores?Why aren’t you learning from all your mistakes?
Vas a hacer lo que mejor sabes hacerYou’re gonna do, what you do best
Incesantemente comenzando una pelea en mi cabezaEndlessly starting a fight with my head
Ahora y para siempre, esperaré en la filaNow and forever, I’ll wait in line
Sabiendo que nunca serás míaKnowing you’ll never be mine
Sabiendo que nunca serás míaKnowing you’ll never be mine
Dile a mi corazón que todo su latido solo me deja moretonesTell my heart that all its beating only leaves me bruised
Llevándome tan imprudentemente hasta que me quedé sin nadaLeading me so recklessly till I’ve been left with nothing
No quiero verte enamorarte de alguien másI don’t wanna watch you fall in love with someone new
¿No ves el lío en el que nos perderemos?Can’t you see the mess that we’ll be lost in
Y mi corazón me dijoAnd my heart told me
No me importa si está mal, porque quiero lo que quieroI don’t care if it’s wrong, ‘cause I want what I want
¿Por qué estás aquí, haciéndome llorar?Why are you here, making me cry
Manos fuera del volante pero no me dejas manejarHands off the wheel but you won’t let me drive
¿Por qué no escuchas?Why don’t you listen
Vas a romperteYou’re gonna break
¿Por qué no aprendes de todos tus errores?Why aren’t you learning from all your mistakes?
Vas a hacer lo que mejor sabes hacerYou’re gonna do, what you do best
Incesantemente comenzando una pelea en mi cabezaEndlessly starting a fight in my head
Ahora y para siempre, esperaré en la filaNow and forever, I’ll wait in line
Sabiendo que nunca serás míaKnowing you’ll never be mine
Sabiendo que nunca serás míaKnowing you’ll never be mine
No quiero a nadie másI don’t want anyone else
Ojalá supieras cómo se sienteI wish you knew how it felt
¿Cómo pudiste dejarme tan atormentado?How could you leave me so haunted
Cuando te di todo lo que queríasWhen I gave you all that you wanted
No pude detener lo que comenzasteI couldn’t stop what you started
Debería haberte protegido másI should’ve kept you more guarded
Ahora tengo sangre en mis manosNow I’ve got blood on my hands
Sé que nunca entenderásI know you’ll never understand
Porque vas a hacer lo que mejor sabes hacerCause you’re gonna do, what you do best
Incesantemente comenzando una pelea en mi cabezaEndlessly starting a fight with my head
Ahora y para siempre, esperaré en la filaNow and forever, I’ll wait in line
Sabiendo que nunca serás míaKnowing you’ll never be mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kings Elliot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: