Traducción generada automáticamente

Stay Out Of Trouble
Kings Of Convenience
Reste à l'écart des ennuis
Stay Out Of Trouble
J'ai marché des heures, deux pièces de dix pence dans la mainI walked around for hours, two ten pence pieces in my hand
J'étais seul et gelé, essayant encore de te comprendreI was alone and freezing, still trying hard to understand you
J'ai laissé les autres, sachant que je devais gérer ça tout seulI left the others knowing i had to work this by myself
Mais maintenant, le sentiment grandit, je ferais mieux d'avoir leurBut now the feeling's growing, i would be better off with their
AideHelp
Alors bébé, ce qu'on a eu dernièrement, ce n'est pas suffisantSo baby, what we've got has lately, not been enough
Je voudrais encore avoir ton écharpe, celle qui m'enveloppait et meI wish i had your scarf still, that once embraced and kept me
Réchauffait.Warm.
Je voudrais que tu sois avec moi, dans ces derniers jours où je suis encoreI wish you could be with me, in these last days when i am still
Désespérément pauvreHopelessly poor
Reste à l'écart des ennuis, reste en contactStay out of trouble, stay in touch
Essaie de ne pas trop penser à moi.Try not to think about me to much



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kings Of Convenience y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: