Traducción generada automáticamente

Nothing To do
Kings Of Leon
Nada que hacer
Nothing To do
Hay pánico en las calles, el hombre está obsoletoThere's panic on the streets, man is obsolete
Los cables se cruzaron y ahora no hablamosThe wires got crossed and now we don't speak
Hay un ciervo en la piscina y Sperrys en la líneaThere's a deer in the pool and Sperrys on the line
Está buscando direcciones, dime, ¿esta es tu casa o la mía?He's looking for directions, tell me, is this your place or mine?
Y el niño está creciendo, está corriendo por la paredAnd the kid is getting tall, he's running up the wall
En la lista de quejas está que no llamasOn the list of complaints is you don't call
Porque tú no quieres tener nada que ver con el amor'Cause you, you want nothing to do with love
No quieres tener nada que ver con el amorYou want nothing to do with love
Recibí el mensaje (recibí el mensaje)I got the message (I got the message)
Después de todo, es sólo una leyendaIt's only legend after all
Nada que ver conNothing to do with
Tocado por el trueno y besado por la lluviaTouched by the thunder and kissеd by the rain
Soy un hombre con la misión de volverme locoI'm a man on a mission of going insane
Hay un oro en la brisa, corre por tu cabelloTherе's a gold in the breeze, it's running in your hair
¿Está en mi cabeza? no esta ni aqui ni allaIs it in my head? Is neither here nor there
Y una foto enmarcada del día que nos conocimosAnd a picture framed of the day we met
Es un misterio, ¿cómo podría olvidarlo?It's a mystery, how could I forget
Que tú, no quieres tener nada que ver con el amorThat you, you want nothing to do with love
No quieres tener nada que ver con el amorYou want nothing to do with love
Recibí el mensaje (recibí el mensaje)I got the message (I got the message)
saqué el número de la paredI got the number off the wall
No quieres tener nada que ver con el amorYou want nothing to do with love
Nada que ver con el amorNothing to do with love
No quieres tener nada que ver con el amorYou want nothing to do with love
Nada que ver con el amorNothing to do with love
Nada que ver con el amorNothing to do with love
Hay pánico en la calle, el hombre está obsoletoThere's panic on the street, man is obsolete
Nuestros cables se cruzaron y ahora no lo hacemosOur wires got crossed and now we don't



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kings Of Leon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: