Traducción generada automáticamente
Keep Risin
Kingspade
Manteniéndonos en lo alto
Keep Risin
[Estribillo][Chorus]
Tenemos el techo abiertoWe got the top popped back
Y el sol brillaAnd the sun is shinning
D-Loc y Richter en el pavimento moliendoD-Loc and Richter on the Pavment grindin
Llantas girando tanto cromo que ciegaRims spinnin so much chrome its blindin
No hay negaciónThere aint no Denyin
Sabes que estamos elevadosYou know we high ridin
Baches delanteros en el suelo volandoFront dump bumps on the ground flyin
Bus(?) en la parte traseraBus(?) in the back
Pero estoy justo detrás de élBut im right behind him
Vamos hacia la cimawe goin to the top
porque seguimos escalandocause we keep on climbin
Nunca quedando rezagadosNever fallin behind
KingSpade está subiendoKingSpade is Risin'
[D-Loc][D-Loc]
Sabes que D-Loc siempre está sonandoYou know D-Loc's always bumpin
El sistema sigue golpeandoSystem stays bangin
Cruzando por el IEMobbin through the IE
cambiando de carrilhittin switches clamin
Mi espejo retrovisorMy rear view mirror
siempre está temblandoshits always shakin
estos tontos se acercaronthese fools rolled up
tratando de burlarse de algo de hierbatryin to clown off some dank an
[Richter][Richter]
Y si eresAn if you a
Colado entonces te frenaránTailgater then you gettin Brake checked
el 7 4 V-Dub corre como un murciélagothe 7 4 V-Dub be runnin like a Bat
es un crucero rectoits a straight sail cruiser
fácil como vaeasy as she goes
y mejor no la lastimesand you better not bruise her
o iremos directo a los golpesor we goin straight to blows
[D-Loc][D-Loc]
Bueno, mi 66 siempre está bajo con todo el cromoWell my 66 stay dump all chrome amps
Racks de surf, pintura nueva, 13 sin abolladurasSurf Rakcs, New paint, 13's no dents
gángstergangster
porque así es como aplastocause thats the way i be mashin
cambiando de carril en la intersecciónhittin switches through the intersection
arrastrando la parte traseraback end draggin
[Richter][Richter]
Tengo miI got my
Ride cayendo como mis pantalones o mis shortsRide saggin like my pants or my shorts
con el parachoques en el suelowith tha bumper on the ground
altavoces personalizados en las puertascustom speakers in the doors
12's golpeando en la parte trasera12's bangin in the back
es un gran tubo de gravesits a big ass bass tube
así que mejor frena fuerte cuando escuches elso you better brake hard when you hear the
woo woowoo woo
[Estribillo][Chorus]
Tenemos el techo abiertoWe got the top popped back
Y el sol brillaAnd the sun is shinning
D-Loc y Richter en el pavimento moliendoD-Loc and Richter on the Pavment grindin
Llantas girando tanto cromo que ciegaRims spinnin so much chrome its blindin
No hay negaciónThere aint no Denyin
Sabes que estamos elevadosYou know we high ridin
Baches delanteros en el suelo volandoFront dump bumps on the ground flyin
Bus(?) en la parte traseraBus(?) in the back
Pero estoy justo detrás de élBut im right behind him
Vamos hacia la cimawe goin to the top
porque seguimos escalandocause we keep on climbin
Nunca quedando rezagadosNever fallin behind
KingSpade está subiendoKingSpade is Risin'
[Richter][Richter]
No importa por qué se abre la puerta lateralNevermind why the side door pops open
y no importa por qué de adelante hacia atrás está inclinadoand never mind why from front to back its slopin
y no te preocupes por lo que hay debajo de los asientosand dont worry bout what underneath the seats
o cómo está hecho el interior en tweed bicoloror how the insides done up in two tone tweeds
olvida el golpeteo del cambiador de CDforget about the knockin from the CD changer
o el sistema que hice no es la cámara de audioor the system i had done not the audio chamber
y no te preocupes por qué falta el asiento del medioand dont worry bout why the middle seat is missin
la parte trasera se convierte en una cama para esas misiones nocturnasthe back turns into a bed for those late night missions
[D-Loc][D-Loc]
Sabes que Loc se mantiene discretoYou know Loc stays in the cut
sabes que los asientos están reclinadosyou know the seats laid back
sombrero hacia un ladohat to the side
tatuado hasta el codogot an arm full of tats
Representando a KottonmouthKottonmouth Represent
KMK en mi estómagoKMK on my stomach
Miller en mi pecho SubNoize en mis muñecasMiller on my chest SubNoize on my wrists
Dloc en mi labioDloc on my lip
California en el DitchCalifornia in the Ditch
Fecha de nacimiento en mi cuelloDate of birth on my neck
7 7 Representando7 7 Represent
Nudillos todos tatuadosKnuckles all blasted
yo y mi hermaname and my sis all up
tenemos el techo abajowe go tthe top down
abiertopop back
no nos importa un carajowe dont give a fuck
[Estribillo][Chorus]
Tenemos el techo abiertoWe got the top popped back
Y el sol brillaAnd the sun is shinning
D-Loc y Richter en el pavimento moliendoD-Loc and Richter on the Pavment grindin
Llantas girando tanto cromo que ciegaRims spinnin so much chrome its blindin
No hay negaciónThere aint no Denyin
Sabes que estamos elevadosYou know we high ridin
Baches delanteros en el suelo volandoFront dump bumps on the ground flyin
Bus(?) en la parte traseraBus(?) in the back
Pero estoy justo detrás de élBut im right behind him
Vamos hacia la cimawe goin to the top
porque seguimos escalandocause we keep on climbin
Nunca quedando rezagadosNever fallin behind
KingSpade está subiendoKingSpade is Risin'
[Richter][Richter]
Ahora todos con un sistema en su cocheNow everybody with a system up in they whip
Quiero decir al menos 3 10 y 2 12 para golpearI mean at least 3 10's and 2 12's to hit
Con buenos agudos por todas partesWith Nice Highs all around
y medios de alta calidadand the top quality mids
el tipo de cosas manejadas por D-Loc y J Richtthe type of shit run by D-Loc and J Richt
[D-Loc][D-Loc]
Doble Dash L O CDouble Dash L O C
Nadie puede jodermeNobody can fuck with me
Dash Dash doble problemaDash Dash double trouble
L punto CL dot C
No olvides el O punto CDont forget about the O dot C
O GO G
PTBPTB
L-I-F-EL-I-F-E
Kottonmouth KingsKottonmouth Kings
[Richter][Richter]
Y soy la otra mitad problemáticaAnd im the other trouble half
pareja de OCpair from OC
Richter es el nombreRichters the name
PTBPTB
O GO G
crecí en Makenziegrew up on Makenzie
un joven Rey Ka young K King
Ahora vivo con KottonmouthNow I live with Kottonmouth
como si no fuera gran cosalike it aint no thang
[D-Loc][D-Loc]
Y lo estamos corriendoAnd we runnin' it
seguiremos corriéndolowe gon' keep on runnin' it the
la pandilla DGAF, enfermosDGAF clique, sick
Porque estamos manejando la mierda Perra (Perra)Cause we be runnin shit Bitch (Bitch)
D-Loc y Johnny RichtD-Loc and Johnny Richt
Chucky Chuck, Davis DChucky Chuck, Davis D
Dirty (?), twitch y ScummyDirty (?), twitch and Scummy
[Estribillo][Chorus]
Tenemos el techo abiertoWe got the top popped back
Y el sol brillaAnd the sun is shinning
D-Loc y Richter en el pavimento moliendoD-Loc and Richter on the Pavment grindin
Llantas girando tanto cromo que ciegaRims spinnin so much chrome its blindin
No hay negaciónThere aint no Denyin
Sabes que estamos elevadosYou know we high ridin
Baches delanteros en el suelo volandoFront dump bumps on the ground flyin
Bus en la parte traseraBus in the back
Pero estoy justo detrás de élBut im right behind him
Vamos hacia la cimawe goin to the top
porque seguimos escalandocause we keep on climbin
Nunca quedando rezagadosNever fallin behind
KingSpade está subiendoKingSpade is Risin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kingspade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: