Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ai Nante Kotoba Ja Ienai
Kinki Kids
Palabras como 'Amor'
Ai Nante Kotoba Ja Ienai
En el crepúsculo, de repente nos llamamos y reímos en la esquina
ゆうぐれきゅうによびだしてわらいあったこうさてんで
Yuugure kyuu ni yobidashite waraiatta kousaten de
Cada vez que suena el timbre de mi bolsillo, todavía pienso en ti
ポケットのベルなるたびにきみかなとまだおもうのさ
Poketto no beru naru tabi ni kimi ka na to mada omou no sa
En esta ciudad donde caminamos juntos
きみとあるいたこのまちで
Kimi to aruita kono machi de
Nuestros corazones se separan y se lastiman
こころはぐれきずつき
Kokoro hagure kizu tsuki
Pero hoy también chocamos nuestros sueños contra los edificios
だけどぼくたちはきょうもビルにゆめをぶつけてあるく
Dakedo bokutachi wa kyou mo biru ni yume wo butsukete aruku
Ah, ¿por qué nos encontramos así?
ああどうしてめぐりあったのだろう
Ah doushite meguriatta no darou
Un beso secreto y engañoso
ひみつめかしたキス
Himitsu mekashita kiss
Wow wow
Wow wow
Wow wow
Nuestro lugar de siempre se vuelve muy lejano
いつものいきばしょがすごくとおくなる
Itsumo no iki basho ga sugoku tooku naru
El amor, entre nosotros, no puede ser expresado con palabras
あいなんてふたりことばじゃいえない
Ai nante futari kotoba ja ienai
Nuestros sentimientos se vuelven intensos y nos quedamos callados
きもちもてあましだまりこんだね
Kimochi mote amashi damarikonda ne
Miramos el cielo en llamas y cerramos los ojos
もえそうなそらをみあげめをとじる
Moesou na sora wo miage me wo tojiru
Es doloroso, deslumbrante, quiero verte
せつなくてまぶしくてあいたいよ
Setsunakute mabushikute aitai yo
Nuestra relación, como amigos, era divertida hasta ese día
なかみたいなかんけいがたのしかったあの日までわ
Nakama mitai na kankei ga tanoshikatta ano hi made wa
Wow, en el mágico parque al amanecer
Wowよあけまじかのこうえんで
Wow yoake majika no kouen de
Me diste una llave hacia la libertad
ぼくにくれたきいほるだあ
Boku ni kureta kiihorudaa
Si encuentro la llave, quiero abrir ese corazón
じゆうへのかぎみつけたらそのこころあけたい
Jiyuu e no kagi mitsuketara sono kokoro aketai
Wow wow
Wow wow
Wow wow
No te dejes atrapar por la multitud cansada
つかれたひとなみにのみこまれないで
Tsukareta hitonami ni nomikomarenaide
Oh sí sí
Oh yeah yeah
Oh yeah yeah
No olvidaré esta página del libro de las estaciones preocupadas
なやむきせつのいっぺーじがいまのこのけしきわすれない
Nayamu kisetsu no ippeeji ga ima no kono keshiki wasurenai
Nunca podré decir 'siempre' en palabras
いつまでもすきなんてぼくはことばじゃいえない
Itsu mademo suki nante boku wa kotoba ja ienai
Porque eres más importante que cualquier otra persona
どんなだれよりもたいせつだから
Donna dare yori mo taisetsu dakara
Quería confirmarlo estando a tu lado
そばにいることでたしかめたかった
Soba ni iru koto de tashikametakatta
Sin darme cuenta de esa soledad
そのさびしさだけきずかないまま
Sono sabishisa dake ki zukanai mama
El amor, entre nosotros, no puede ser expresado con palabras
あいなんてふたりことばじゃいえない
Ai nante futari kotoba ja ienai
Nuestros sentimientos se vuelven intensos y nos quedamos callados
きもちもてあましだまりこんだね
Kimochi mote amashi damarikonda ne
Miramos el cielo en llamas y cerramos los ojos
もえそうなそらをみあげめをとじる
Moesou na sora wo miage me wo tojiru
Es doloroso, deslumbrante, quiero verte
せつなくてまぶしくてあいたいよ
Setsunakute mabushikute aitai yo
Bebé, eres mi corazón
Baby, you're my heart
Baby, you're my heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kinki Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: