Transliteración y traducción generadas automáticamente

Another Christmas
Kinki Kids
Otro Navidad
Another Christmas
En la noria de la noche, iluminando la ciudad de Navidad
"よるのかんらんしゃ クリスマスのまちを
"Yoru no kanransha kurisumasu no machi o
Con luces de caramelo solo para nosotros dos...
ふたりだけのキャンドルライトにして...\"
Futari dake no kyandoru raito ni shite..."
Ese diciembre no vendrá
そんなじゅうにがつはこないんだね
Sonna juunigatsu wa konain dane
Solo pensando en cosas divertidas
たのしいことだけかんがえて
Tanoshii koto dake kangaete
En la esquina de la ciudad donde planeábamos caminar
あるいてるつもりのまちかどで
Aruiteru tsumori no machi kado de
'Mamá besa a Papá Noel' era tan divertido
"ママキスズサンタ\"やけいんたのしげで
"Mama kisses Santa" yake in tanoshige de
Estar juntos se volvió doloroso
ふたりでいるのがつらくなって
Futari de iru no ga tsuraku natte
A pesar de que deberíamos haber estado solos
ひとりになったはずなのに
Hitori ni natta hazu noni
Nos conocimos en enero
であったのはJanuary
Deatta no wa January
Febrero de enamorados
こいしたFebruary
Koishita February
Marzo y abril inolvidables
March and Aprilわすれない
March and April wasurenai
Verano a la espera de septiembre
SummerしだいにSeptember
Summer shidai ni September
Adiós en noviembre
さよならのNovember
Sayonara no November
Nuestra canción de Navidad ya no es...
ふたりのChristmas songはもう
Futari no Christmas song wa mou
Navidad por mi cuenta
Christmas on my own
Christmas on my own
No esperábamos ese diciembre
ふたりはまてなかったじゅうにがつを
Futari wa mate nakatta juunigatsu o
Ni siquiera la felicidad solo para nosotros dos
ふたりだけのしあわせのさえ
Futari dake no shiawase no sae
Esperando a Papá Noel como niños cansados
Santaをまちくたびれたこどものように
Santa o machi kutabireta kodomo no youni
Yo soy el villancico de Navidad, tú eres las campanas de plata
ぼくはChristmas carolきみはSilver jingle bells
Boku wa Christmas carol kimi wa Silver jingle bells
En lugares separados escuchamos la misma canción
べつべつのばしょでおなじきょくを
Betsu betsu no basho de onaji kyoku o
Quizás
きいてるかもしれないのにね
Kiiteru kamo shirenai noni ne
Estar solo se siente solitario
ひとりでいるのがさびしくて
Hitori de iru no ga sabishikute
A pesar de que deberíamos estar juntos
ふたりになったはずなのに
Futari ni natta hazu na noni
Nos conocimos en enero
であったのはJanuary
Deatte no wa January
Febrero de enamorados
こいしたFebruary
Koishita February
Marzo y abril inolvidables
March and Aprilわすれない
March and April wasurenai
Verano a la espera de septiembre
SummerしだいにSeptember
Summer shidai ni September
Adiós en noviembre
さよならのNovember
Sayonara no November
Nuestra canción de Navidad ya no es...
ふたりのChristmas songはもう
Futari no Christmas song wa mou
Navidad por mi cuenta
Christmas on my own
Christmas on my own
Para el amor fue un tiempo corto
こいにとってはみじかいじかんだったけれど
Koi ni totte wa mijikai jikan datta keredo
Pero para nosotros fue un tiempo largo
ふたりにとってはながいじかんだったんだ
Futari ni totte wa nagai jikan dattan da
El onceavo mes
じゅういちかげつは
Juuichika getsu wa
Nos conocimos en enero
であったのはJanuary
Deatte no wa January
Febrero de enamorados
こいしたFebruary
Koishita February
Marzo y abril inolvidables
March and Aprilわすれない
March and April wasurenai
Verano a la espera de septiembre
SummerしだいにSeptember
Summer shidai ni September
Adiós en noviembre
さよならのNovember
Sayonara no November
Nuestra canción de Navidad ya no es...
ふたりのChristmas songはもう
Futari no Christmas song wa mou
Navidad por mi cuenta
Christmas on my own
Christmas on my own
Aquí hay otra Navidad por mi cuenta
Here's another Christmas on my own
Here's another Christmas on my own



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kinki Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: