Transliteración y traducción generadas automáticamente

Time
Kinki Kids
Tiempo
Time
No dejaré que llores
I won't let you cry
I won't let you cry
Mientras derramas lágrimas, te abrazo
なみだながすきみをだきながら
Namida nagasu kimi wo dakinagara
En mi corazón prometí que ya no dejaré que llores
むねにちかったよもう I won't let you cry
Mune ni chikatta yo mou i won't let you cry
Con el calor del amor, realmente me di cuenta de lo importante que eres
あいのぬくもりでほんとうのことたいせつなこときづいたんだ
Ai no nukumori de hontou no koto taisetsu na koto kizuitanda
El corazón encerrado por el miedo, el mundo, ahora se está derritiendo
おくびょうでとざされたこころは、せかいは、いまとけていくよ
Okubyou de tozasareta kokoro wa, sekai wa, ima toketeiku yo
Desde ese momento hasta ahora, he cambiado
あのときからいままでのじぶんがかわって
Ano toki kara ima made no jibun ga kawatte
Desde ese momento, te amé tanto que dolía
あのときからいたいくらいきみをあいして
Ano toki kara itai kurai kimi wo aishite
No importa lo que suceda a partir de ahora, nunca me alejaré de este sentimiento
これからどんなことがあってもずっときもちはなれない
Kore kara donna koto ga atte mo zutto kimochi hanarenai
Creeré en ti
I'll believe you
I'll believe you
Recuerdo los días que pasamos juntos
ふたりすごしたひびおもいだすよ
Futari sugoshita hibi omoidasu yo
Siempre sentí tu amor en cualquier lugar
いつもどこでもあいをかんじてた
Itsumo doko demo ai wo kanjiteta
¿Por qué dudé de ese yo que siempre fui?
そんなじぶんをどうしてうたがうことがあったのだろう
Sonna jibun wo doushite utagau koto ga atta no darou
Tenía miedo de los cambios en tus sentimientos y me perdí a mí mismo
きみのきもちのへんかがこわくてじぶんみうしなっていた
Kimi no kimochi no henka ga kowakute jibun miushinatteita
Desde ese momento, conocí la fuerza de creer
あのときからしんじることのつよさをしり
Ano toki kara shinjiru koto no tsuyosa wo shiri
Desde ese momento, te amé sin miedo
あのときからおそれずにきみをあいして
Ano toki kara osorezu ni kimi wo aishite
Caminaremos juntos hacia un nuevo mundo, siempre juntos
あたらしいせかいへあるいていくんだずっとずっといっしょに
Atarashii sekai he aruiteikunda zutto zutto issho ni
Creeré en ti
I'll believe you
I'll believe you
Aceptar el amor
あいをうけとめることも
Ai wo uketomerukotomo
Convertirse en alguien que ama a los demás
ひとをあいすることになる
Hito wo aisuru koto ni naru
Porque me enseñaste, por eso creeré
きみはおしえてくれただから I'll believe
Kimi wa oshietkureta dakara i'll believe
Desde ese momento hasta ahora, he cambiado
あのときからいままでのじぶんがかわって
Ano toki kara ima made no jibun ga kawatte
(me cambiaste, cariño.
(you changed me baby
(you changed me baby
Porque me diste tanto amor.)
Because you gave me so much love.)
Because you gave me so much love.)
Desde ese momento, te amé tanto que dolía, desde ahora te amaré tanto que dolerá
あのときからいたいくらいきみをあいしてこれからいたいくらいきみをあいして
Ano toki kara itai kurai kimi wo aishite kore kara itai kurai kimi wo aishite
No importa lo que suceda a partir de ahora, nunca me alejaré de este sentimiento
これからどんなことがあってもずっときもちはなれないよ
Kore kara donna koto ga atte mo zutto kimochi hanarenai yo
Creeré en ti
I'll believe you
I'll believe you
Desde ese momento, conocí la fuerza de creer
あのときからしんじることのつよさをしり
Ano toki kara shinjiru koto no tsuyosa wo shiri
Desde ese momento, te amé sin miedo
あのときからおそれずにきみをあいして
Ano toki kara osorezu ni kimi wo aishite
(desde ese mismo momento. así que te amaré.)
(since that very momment. so i'll love you.)
(since that very momment. so i'll love you.)
Caminaremos juntos hacia un nuevo mundo, siempre juntos
あたらしいせかいへあるいていくんだずっとずっといっしょに
Atarashii sekai he aruite ikunda zutto zutto issho ni
Te amo
あいしてる
Aishiteru
No dejaré que llores
I won't let you cry
I won't let you cry
Creeré en ti
I'll believe you
I'll believe you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kinki Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: