Transliteración y traducción generadas automáticamente

Natsumoyou
Kinki Kids
Como un Verano
Natsumoyou
El sol se pone al otro lado de la ventana
ゆうひが まどのむこうで
yuuhi ga mado no mukou de
sin hacer ruido, lentamente
おともたてず ゆっくり
oto mo tatezu yukkuri
mi corazón se aprieta al hundirse
しずんでゆくけしきにむねが
shizunde yuku keshiki ni mune ga
en el paisaje que desaparece
わしづかみに ぎゅってされた
washidzukami ni gyutte sareta
Mientras sostengo un pequeño sueño
ちいさなゆめ かかえながら
chiisana yume kakaenagara
tropezando y cayendo
つまづきころんで
tsumazuki koronde
en un día de verano azul
ひざをすりむいた あおいなつのひ
hiza wo surimuita aoi natsu no hi
* Pasando por el camino donde florecen los cardos
あざみのさく (こみち) をぬけて
azami no saku (komichi) wo nukete
persiguiendo las olas de la llovizna
(せみしぐれ) のなみ おいかけてた
(semishigure) no nami oikaketeta
mi valentía se desdibujaba
やけにゆうきがにじんでいたのは
yake ni yuuki ga nijinde ita no wa
como un verano pasado
いつかのなつもよう
itsuka no natsumoyou
reviviendo en silencio en este corazón.
しずかによみがえる このむねに
shizuka ni yomigaeru kono mune ni
Últimamente, había olvidado...
さいきん、わすれていたな
saikin, wasurete ita na
pararme y observar
たちどまってみること
tachidomatte miru koto
como si fuera una nube perdida
はぐれたくもみたいに ぼくは
hagureta kumo mitai ni boku wa
yo fui arrastrado por la ciudad y la gente
まちと (ひと) にながされていた
machi to (hito) ni nagasarete ita
Corriendo a través
すいさいがで (か)いたような
suisaiga de (ka)ita you na
de un atardecer que parecía pintado
ゆうぐれのなかを
yuugure no naka wo
yo en un día de verano azul
ぼくははしってた あおいなつのひ
boku wa hashitteta aoi natsu no hi
En el camino donde florecen los cardos incluso ahora
あざみのさく (こみち) でいまも
azami no saku (komichi) de ima mo
¿todavía se escucha la llovizna?
(せみしぐれ) はまだきこえますか
(semishigure) wa mada kikoemasu ka?
Ese día ya no puedo volver, pero
あの日にはもうもどれないけれど
ano hi ni wa mou modorenai keredo
como un verano pasado
いつかのなつもよう
itsuka no natsumoyou
esta vez, iré a amar...
こんど、あいにいこう
kondo, ai ni yukou
iré a amar.
あいにいこう
ai ni yukou
Cerrando los ojos, mirando al cielo
ひとみとじてみあげたそらを
hitomi tojite miageta sora wo
el viento que sopla se olvidó
かけてゆくかぜは わすれかけた
kakete yuku kaze wa wasurekaketa
como un verano azul
あおいなつとおなじにおいがして
aoi natsu to onaji ni oigashite
sonriendo como antes
えがおがこみあげる
egao ga komiageru
*repetir
repete
repete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kinki Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: