Traducción generada automáticamente
Amelia Earhart's Last Fligh
Kinky Friedman
El último vuelo de Amelia Earhart
Amelia Earhart's Last Fligh
Solo un barco en el océano, un punto contra el cielo,Just a ship out on the ocean, a speck against the sky,
Amelia Earhart volando en ese triste día;Amelia Earhart flying that sad day;
Con su compañero, el Capitán Noonan, el dos de julioWith her partner, Captain Noonan, on the second of July
Su avión cayó en el océano, lejos.Her plane fell in the ocean, far away.
Hay un campo hermoso, hermosoThere's a beautiful, beautiful field
Lejos, lejos en una tierra que es justa.Far away-ay-ay in a land that is fair.
Felices aterrizajes para ti, Amelia Earhart,Happy landings to you, Amelia Earhart,
Adiós, primera dama del aire.Farewell, first lady of the air.
Media hora más tarde su SOS fue escuchado,Half an hour later her SOS was heard,
Su señal débil, pero aún así su voz era valiente.Her signal's weak, but still her voice was brave.
En aguas infestadas de tiburones su avión cayó esa nocheIn shark-infested waters her aeroplane went down that night
En el azul Pacífico a una tumba acuática.In the blue Pacific to a watery grave.
Hay un campo hermoso, hermosoThere's a beautiful, beautiful field
Lejos, lejos en una tierra que es justa.Far away-ay-ay in a land that is fair.
Felices aterrizajes para ti, Amelia Earhart,Happy landings to you, Amelia Earhart,
Adiós, primera dama del aire.Farewell, first lady of the air.
Ahora has escuchado mi historia sobre esta terrible tragedia,Now you heard my story 'bout this awful tragedy,
Todos rezamos para que vuele a casa a salvo de nuevo.We all pray she'll fly home safe again.
En los años venideros, aunque otros abran camino a través del mar,In years to come, though others blaze a trail across the sea,
Nunca olvidaremos a Amelia y su avión.We'll ne'er forget Amelia and her plane.
Hay un campo hermoso, hermosoThere's a beautiful, beautiful field
Lejos, lejos en una tierra que es justa.Far away-ay-ay in a land that is fair.
Felices aterrizajes para ti, Amelia Earhart,Happy landings to you, Amelia Earhart,
Adiós, primera dama del aire.Farewell, first lady of the air.
Adiós, primera dama del aire.Farewell, first lady of the air.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kinky Friedman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: