Transliteración y traducción generadas automáticamente

Бездельник II (bezdel’nik II)
Kino
Vago II
Бездельник II (bezdel’nik II)
No estoy en casa todo el día
Нет меня дома целыми днями
Net menya doma tselymi dnyami
Ocupo mi tiempo, jugando con palabras
Занят бездельем, играю словами
Zanyat bezdelyem, igrayu slovami
Cada mañana de nuevo empiezo mi vida
Каждое утро снова жизнь свою начинаю
Kazhdoye utro snova zhizn' svoyu nachinayu
Y no entiendo nada de nada
И ни черта ни в чём не понимаю
I ni cherta ni v ch'yom ne ponimayu
Yo, apenas empieza un nuevo día
Я, лишь начнётся новый день
Ya, lish' nachnyotsya novyy den'
Voy, dejando mi sombra
Хожу, отбрасываю тень
Khozhyu, otbrasyvayu ten'
Con cara de descarado
С лицом нахала
S litsom nakhala
Llegará la noche, y otra vez
Наступит вечер, я опять
Nastupit vecher, ya opyat'
Me iré a dormir, para mañana levantarme
Отправлюсь спать, чтоб завтра встать
Otpravlyus' spat', chtob zavtra vstать
Y todo de nuevo
И всё сначала
I vsyo snachala
Mis piernas llevan mis brazos y mi torso
Ноги уносят мои руки и туловище
Nogi unosyat moi ruki i tulovishche
Y mi cabeza va detrás
И голова отправляется следом
I golova otpravlyaetsya sledom
Como si tuviera resaca, camino por la calle
Словно с похмелья, шагаю по улице я
Slovno s pokhmelya, shagayu po ulitse ya
Mi mente está llena de caos y locura
Мозг переполнен сумбуром и бредом
Mozg perepolnen sumburo m i bredom
Yo, apenas empieza un nuevo día
Я, лишь начнётся новый день
Ya, lish' nachnyotsya novyy den'
Voy, dejando mi sombra
Хожу, отбрасываю тень
Khozhyu, otbrasyvayu ten'
Con cara de descarado
С лицом нахала
S litsom nakhala
Llegará la noche, y otra vez
Наступит вечер, я опять
Nastupit vecher, ya opyat'
Me iré a dormir, para mañana levantarme
Отправлюсь спать, чтоб завтра встать
Otpravlyus' spat', chtob zavtra vstать
Y todo de nuevo
И всё сначала
I vsyo snachala
Todos dicen que debo convertirme en alguien
Все говорят, что надо кем-то мне становиться
Vse govoryat, chto nado kem-to mne stanovit'sya
Pero yo solo quiero quedarme siendo yo
А я хотел бы остаться собой
A ya khotel by ostatsya soboy
Ahora me cuesta simplemente enojarme
Мне стало трудно теперь просто разозлиться
Mne stalo trudno teper' prosto razozlitsya
Y voy, absorbido por la multitud
И я иду, поглощённый толпой
I ya idu, pogloshchyonnyy tol'poy
Yo, apenas empieza un nuevo día
Я, лишь начнётся новый день
Ya, lish' nachnyotsya novyy den'
Voy, dejando mi sombra
Хожу, отбрасываю тень
Khozhyu, otbrasyvayu ten'
Con cara de descarado
С лицом нахала
S litsom nakhala
Llegará la noche, y otra vez
Наступит вечер, я опять
Nastupit vecher, ya opyat'
Me iré a dormir, para mañana levantarme
Отправлюсь спать, чтоб завтра встать
Otpravlyus' spat', chtob zavtra vstать
Y todo de nuevo
И всё сначала
I vsyo snachala



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: