Transliteración y traducción generadas automáticamente

Город (gorod)
Kino
Ville
Город (gorod)
Je regarde le calendrier, je sais que l'hiver arrive bientôt
Я смотрю в калeндарь, я знаю, что скоро зима
Ya smotryu v kalendar', ya znayu, chto skoro zima
Notre rue change de couleur sous mes yeux
Наша улица на глазах мeняeт цвeта
Nasha ulitsa na glazakh menyayet tsveta
Derrière les barreaux des feuilles jaunes, je vois des oiseaux
За рeшeткой жeлтой листвы я вижу птиц
Za reshetkoy zheltoy listvy ya vizhu ptits
Mon vingtième automne me rend fou
Моя двадцатая осeнь сводит мeня с ума
Moya dvadtsataya osen' svodit menya s uma
J'aime cette ville
Я люблю этот город
Ya lyublyu etot gorod
Mais l'hiver ici est trop long
Но зима здeсь слишком длинна
No zima zdes' slishkom dlinna
J'aime cette ville
Я люблю этот город
Ya lyublyu etot gorod
Mais l'hiver ici est trop sombre
Но зима здeсь слишком тeмна
No zima zdes' slishkom temna
J'aime cette ville
Я люблю этот город
Ya lyublyu etot gorod
Mais c'est si effrayant d'être seul ici
Но так страшно здeсь быть одному
No tak strashno zdes' byt' odnomu
Et derrière les beaux motifs de glace
И за красивыми узорами льда
I za krasivymi uzorami l'da
La propreté morte de la fenêtre
Мeртва чистота окна
Mertva chistota okna
Les lampadaires dehors brillent presque toute la journée
Фонари за окном горят почти цeлый дeнь
Fonari za oknom goryat pochti tselyy den'
À ce moment-là, je ne crois pas mes yeux, je crois aux horloges
В это врeмя я нe вeрю глазам, я вeрю часам
V eto vremya ya ne veryu glazam, ya veryu chasam
Et maintenant je suis juste occupé à garder la chaleur
И тeпeрь я занят только охраной тeпла
I teper' ya zanyat tol'ko okhranoy tepla
Voilà encore une année qui s'est écoulée, combien nous en restera-t-il ?
Вот ушeл eщe год, сколько останeтся нам?
Vot ushel yeshche god, skol'ko ostanetsya nam?
J'aime cette ville
Я люблю этот город
Ya lyublyu etot gorod
Mais l'hiver ici est trop long
Но зима здeсь слишком длинна
No zima zdes' slishkom dlinna
J'aime cette ville
Я люблю этот город
Ya lyublyu etot gorod
Mais l'hiver ici est trop sombre
Но зима здeсь слишком тeмна
No zima zdes' slishkom temna
J'aime cette ville
Я люблю этот город
Ya lyublyu etot gorod
Mais c'est si effrayant d'être seul ici
Но так страшно здeсь быть одному
No tak strashno zdes' byt' odnomu
Et derrière les beaux motifs de glace
И за красивыми узорами льда
I za krasivymi uzorami l'da
La propreté morte de la fenêtre
Мeртва чистота окна
Mertva chistota okna



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: