Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 241

Жизнь в стёклах (zhizn' v styoklakh)

Kino

Letra

Vida en vitrinas

Жизнь в стёклах (zhizn' v styoklakh)

Las calles oscuras me atraen hacia ellas
Темные улицы тянут меня к себе
Temnye ulitsy tyanut menya k sebe

Amo esta ciudad, como a una mujer X
Я люблю этот город, как женщину Х
Ya lyublyu etot gorod, kak zhenshchinu Kh

En las calles hay gente, y cada uno va solo
На улицах люди, и каждый идет один
Na ulitsakh lyudi, i kazhdyi idet odin

Cierro la puerta, voy hacia abajo
Я закрываю дверь, я иду вниз
Ya zakryvayu dver', ya idu vniz

Sé que aquí pasará mi vida
Я знаю, что здесь пройдет моя жизнь
Ya znayu, chto zdes' proydet moya zhizn'

Vida en vitrinas
Жизнь в стеклах витрин
Zhizn' v steklakh vitriny

Me disuelvo en vitrinas
Я растворяюсь в стеклах витрин
Ya rastvoryayus' v steklakh vitriny

Vida en vitrinas
Жизнь в стеклах витрин
Zhizn' v steklakh vitriny

Y aquí voy, y a mi lado van otros
И вот я иду, и рядом со мной идут
I vot ya idu, i ryadom so mnoy idut

Los miro, me parece que son de la moda
Я смотрю на них, мне кажется, это, дом мод
Ya smotryu na nikh, mne kazhetsya, eto, dom mod

Parece que anoche hubo una lluvia de estrellas
Похоже, что прошлой ночью был звездопад
Pokhozhe, chto proshloi noch'yu byl zvezdopad

Pero las estrellas, como piedras, cayeron en nuestro jardín
Но звезды, как камни, упали в наш огород
No zvezdy, kak kamni, upali v nash ogorod

Sé que aquí pasará mi vida
Я знаю, что здесь пройдет моя жизнь
Ya znayu, chto zdes' proydet moya zhizn'

Vida en vitrinas
Жизнь в стеклах витрин
Zhizn' v steklakh vitriny

Me disuelvo en vitrinas
Я растворяюсь в стеклах витрин
Ya rastvoryayus' v steklakh vitriny

Vida en vitrinas
Жизнь в стеклах витрин
Zhizn' v steklakh vitriny

El viento sopla por las mangas de mi abrigo
Ветер задувает полы моего плаща
Veter zaduvaet poly moyego plashcha

Otra casa, y me verás
Еще один дом, и ты увидишь меня
Eshche odin dom, i ty uvidish' menya

Las chispas de mi cigarrillo vuelan en la oscuridad
Искры моей сигареты летят в темноту
Iskry moyei sigarety letyat v temnotu

Hoy serás la reina del día
Ты сегодня будешь королевой дня
Ty segodnya budesh' korolevoy dnya

Sé que aquí pasará mi vida
Я знаю, что здесь пройдет моя жизнь
Ya znayu, chto zdes' proydet moya zhizn'

Vida en vitrinas
Жизнь в стеклах витрин
Zhizn' v steklakh vitriny

Me disuelvo en vitrinas
Я растворяюсь в стеклах витрин
Ya rastvoryayus' v steklakh vitriny

Vida en vitrinas
Жизнь в стеклах витрин
Zhizn' v steklakh vitriny


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kino y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección