Transliteración y traducción generadas automáticamente

Звезда (zvezda)
Kino
Ster (zvezda)
Звезда (zvezda)
Wolfsgeluid en blaffen van honden
Волчий вой да лай собак
Volchiy voy da lay sobak
Sterk, tot pijn toe gebalde vuist
Крепко, до боли сжатый кулак
Krepko, do boli zhatyy kulak
Bloed klopt als een vogel in de aderen
Птицей стучится в жилах кровь
Ptitsey stuchitsya v zhilyakh krov'
Geloof en Hoop, Liefde
Вера да Надежда, Любовь
Vera da Nadezhda, Lyubov'
Duizenden handen stemmen ‘voor
«За» голосуют тысячи рук
Za» golosuyut tysyachi ruk
En onze vlag wappert hoog
И высок наш флаг
I vysok nash flag
Blauwe lucht en de cirkel van de zon
Синее небо да солнца круг
Sinee nebo da solntsa krug
Alles is op zijn plaats, maar iets klopt niet
Все на месте, да что-то не так
Vse na meste, da chto-to ne tak
Aan de hemel boven ons brandt een ster-a
В небе над нами горит звезда-а
V nebe nad nami gorit zvezda-a
Niemand anders dan zij kan ons hel-pen
Некому, кроме нее, нам помо-очь
Nekomu, krome neyo, nam pomo-och'
In de donkere, donkere, donkere-uh, uh
В темную, темную, темную-у-у, у
V temnuyu, temnuyu, temnuyu-u-u, u
Nacht
Но-о-о-очь
No-о-о-och'
De nacht is gekomen, en daarachter de storm
Ночь пришла, а за ней гроза
Noch' prishla, a za ney groza
Treurig regen en de grappenmaker wind
Грустный дождь да ветер-шутник
Grustnyy dozhd' da veter-shutnik
Handen in de zakken, ogen omlaag
Руки в карманы, вниз глаза
Ruki v karmanы, vniz glaza
En de tong achter de tanden
Да за зубы язык
Da za zuby yazyk
Oh, de melancholie knaagt aan me
Ох, заедает меня тоска
Okh, zaedayet menya toska
Mijn trouwe vriendin
Верная подруга моя
Vernaya podruga moya
Drink en feest, zing en dans
Пей да гуляй, пой да танцуй
Pey da gulyay, poy da tantsuy
Ik ben bij je zolang
Я с тобой пока
Ya s toboy poka
Aan de hemel boven ons brandt een ster-a
В небе над нами горит звезда-а
V nebe nad nami gorit zvezda-a
Niemand anders dan zij kan ons hel-pen
Некому, кроме нее, нам помо-очь
Nekomu, krome neyo, nam pomo-och'
In de donkere, donkere, donkere-uh, uh
В темную, темную, темную-у-у, у
V temnuyu, temnuyu, temnuyu-u-u, u
Nacht
Но-о-о-очь
No-о-о-och'
Aan de hemel boven ons brandt een ster-a
В небе над нами горит звезда-а
V nebe nad nami gorit zvezda-a
Niemand anders dan zij kan ons hel-pen
Некому, кроме нее, нам помо-очь
Nekomu, krome neyo, nam pomo-och'
In de donkere, donkere, donkere-uh, uh
В темную, темную, темную-у-у, у
V temnuyu, temnuyu, temnuyu-u-u, u
Nacht
Но-о-о-очь
No-о-о-och'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: