Traducción generada automáticamente

Festa de Nossa Senhora Aparecida e Senhor Menino
Kinyou Mega Show
Fiesta de Nuestra Señora Aparecida y el Señor Niño
Festa de Nossa Senhora Aparecida e Senhor Menino
A mediados de 1950Nos meados de 1950
Cuando todo comenzóQuando tudo começou
La Fiesta del Señor NiñoA Festa do Senhor Menino
Que el abuelo Dionisio y la abuela Iria iniciaronQue o vô Dionísio e a vó Iria iniciou
La fiesta creció en devociónA festa cresceu em devoção
En gracia, promesa y feEm graça, promessa e fé
Religiosidad y adoraciónReligiosidade e adoração
En la fiesta más linda de PoconéNa festa mais linda de Poconé
En 1992 un gran milagro entonces surgióEm 1992 um grande milagre então surgiu
Cuando Rosa María fue a tener a RegianeQuando a Rosa Maria foi ter a Regiane
Estuvo entre la vida y la muerte y pidióEsteve entre a vida e a morte e pediu
Entregó su vida y la vida de su hijaEntregou sua vida e a vida da filha
A Nuestra Señora, para que las curaraPra Nossa Senhora, elas curar
Logró el milagro, entonces el padre JoaquínConseguiu o milagre, então o padre Joaquim
Le dijo a ellaFalou para ela
Que su devoción continuabaA sua devoção continua
Y ella siguió, cada año con la oraciónE ela continuou, todo ano com a reza
Venía el festejero Juan y doña IriaVinha o festeiro João e Dona Iria
Y la fiesta fue creciendo tan bellaE a festa foi crescendo tão bela
Pero en un momento tristeMas em um momento triste
En el 99 doña Iria nos dejóEm 99 a Dona Iria nos deixou
En 2003 fue Vicente DomingosEm 2003 foi o Vicente Domingos
Ahí por dos años la fiesta se detuvoAí por dois anos a festa parou
Pero la fe que mueve montañasMas a fé que move montanhas
Dios desde el cielo miró hacia acáDeus de lá do céu pra cá olhou
Envió lluvias de bendicionesMandou chuvas de bênçãos
Para este pueblo tan sufridoPra esse povo sofrido demais
En 2013 surge la RomeríaEm 2013 surge a Romaria
Milagro de la madrecitaMilagre da mãezinha
Y el Señor NiñoE o Senhor Menino
Y de nuestro Padre celestialE do nosso Pai celestial
El profesor Vicente hizoO professor Vicente fez
Un pedido con fe y amorUm pedido com fé e amor
A Nuestra Señora AparecidaA Nossa Senhora Aparecida
Y la gracia él alcanzóE a graça ele alcançou
Prometió que iba a cumplir la promesaPrometeu que ia pagar a promessa
Buscando la imagen más grandeProcurando a maior imagem
De Nuestra Señora AparecidaDe Nossa Senhora Aparecida
Y el milagro por él fue alcanzadoE o milagre por ele foi alcançado
Dijo que iba a llevar en procesiónDisse que ia levar em procissão
Saliendo de su residenciaSaindo da sua residência
De la calle 13 de junio en PoconéDa rua 13 de junho em Poconé
Hacia el Sítio Carandá Fundo, de Rosa MaríaPro Sítio Carandá Fundo, da Rosa Maria
El 12 de octubre de 2013Em 12 de outubro de 2013
La tradicional Romería comenzóA tradicional Romaria começou
Donde festejeros y promeserosA onde festeiros e promesseiros
Muchos pagan el milagro que alcanzaronMuitos pagam milagre que alcançou
Cerca de 10 kilómetrosCerca de 10 quilômetros
Del perímetro urbanoDo perímetro urbano
Los fieles hacen una parada para descansarOs fiéis fazem uma parada para o descanso
Y luego siguen directo hacia Carandá FundoE depois seguem direto pro Carandá fundo
En total son 18 kilómetros de distanciaAo todo são 18 quilômetros de distância
Romería y fe y devociónRomaria e fé e devoção
Romeros en las calles de PoconéRomeiros nas ruas de Poconé
A pie, a caballo, en auto, por la carreteraA pé, de cavalo, de carro, na estrada
Es el milagro de la feÉ o milagre da fé
En la carretera vieja de CáceresNa estrada velha de Cáceres
Cada año es costumbre la RomeríaTodo ano é costume a Romaria
Cumplidores de promesasCumpridores de promessa
Salen de madrugadaSaem de madrugada
Fieles adoradoresFiéis adoradores
Que la salud y vida restauróQue a saúde e vida restaurou
Suicidio, diabetesSuicídio, diabetes
Depresión, ansiedadDepressão, ansiedade
Presión alta, embarazadas que curóPressão alta, grávidas que curou
Milagros y curas, mucha emociónMilagres e curas, muita emoção
Vidas restauradas, fe y devociónVidas restauradas, fé e devoção
La cura del cuerpo, del corazónA cura do corpo, do coração
Del alma, del espíritu, restauraciónDa alma, do espírito, restauração
Lo que queremos es transmitirO que queremos é passar para frente
A las próximas generacionesPara as próximas gerações
A nuestros hijosPara os nossos filhos
Lo que aprendimos de los padresO que aprendemos com os pais
Dar continuidad y tener gratitudDar continuidade e ter gratidão
Nuestra Señora AparecidaNossa Senhora Aparecida
Y el Señor Niño bendiganE Senhor Menino abençoem
El espíritu de nuestro padreO espírito do nosso pai
Su gran historiaA sua grande história
Porque se fue demasiado prontoPois ele foi cedo demais
Está al lado de DiosEstá ao lado de Deus
La familia sufrióA família sofreu
Fue demasiado difícilFoi difícil demais
Gran pérdida que superarGrande perda a superar
Él que dio continuidad a todo estoEle que deu sequência a tudo isso
Por eso la emoción al recordarPor isso a emoção por lembrar
Abuelo, papáVovô, papai
Sabemos que estás al lado del PadreSabemos que está ao lado do Pai
Dios los tenga en un buen lugarDeus tenha vocês num bom lugar
Sepan que la nostalgia aquí es muchaSaiba a saudade aqui é demais
Abuela, duele demasiadoVovó, dói demais
Sabemos que estás al lado del PadreSabemos que está ao lado do Pai
Dios te tenga en un buen lugarDeus tenha você num bom lugar
Sepa que la nostalgia aquí es muchaSaiba a saudade aqui é demais
En la Fiesta de Nuestra Señora AparecidaNa Festa de Nossa Senhora Aparecida
Y el Señor Niño hay procesiónE o Senhor Menino tem a procissão
Los caballeros enriquecen la fiestaOs cavaleiros enriquece a festa
Con mucha bellezaCom muita beleza
Linda Romería que es tradiciónLinda Romaria que é tradição
El señor Benedito y la señora GérlyO senhor Benedito e a senhora Gérly
Con todo su equipo en la organizaciónCom toda sua equipe na organização
Comenzó en 2016 con la familia y hermandadComeçou em 2016 com a família e irmandade
En la fe, en el coraje y adoraciónNa fé, na coragem e adoração
Ya quiero agradecer al puebloEu já vou agradecer o povão
Que viene a la fiesta a rezarQue vem pra festa rezar
Y a bailar el gran baileE pra dançar o bailão
La familia de doña Rosa MaríaA família da dona Rosa Maria
Nilson, Regiane, LeidianeO Nilson, a Regiane, Leidiane
En la organizaciónNa organização
Janaíra, Valdir, GenivaldoA Janaíra, o Valdir, o Genivaldo
En la cocinaNa cozinha
Y Luis y Jefico que cuidan del puebloE o Luiz e o Jefico que cuidam do povão
Los parrilleros CésarOs churrasqueiros César
Y su Chico y el ParaguayoE seu Chico e o Paraguai
Que alimentan a la genteQue alimentam a galera
Preparan al pueblo para el bailePreparam o povo pro bailão
A Dios por este día tan lindoA Deus por esse dia tão lindo
Manifestación de fe y mucha devociónManifestação de fé e muita devoção
La dueña de casa agradeceA dona da casa agradece
A todos y todas los que vienenA todos e a todas que vem
A Nuestra Señora y el Señor NiñoA Nossa Senhora e Senhor Menino
A ella toda la gloria, aménA ela toda a glória, amém
Agradece por todas las graciasAgradece por todas as graças
A los milagros con mucha emociónAos milagres com muita emoção
El 12 de octubreNo dia 12 de outubro
En el Sítio Carandá FundoNo Sítio Carandá Fundo
Donde viene con fe el puebloOnde vem com fé o povão
Solo tenemos que agradecerSó temos que agradecer
Ser instrumento en tus manosSer instrumento em tuas mãos
Madre por ver tantas personasMãe por ver tantas pessoas
Que recibieron gracias, a ti gratitudQue recebeu graças, a ti gratidão
Madre, pedidos hechos hace tiempoMãe pedidos feitos lá atrás
Y los milagros recibidos de tiE os milagres recebidos de ti
Nuestra Señora, ruega por nosotrosNossa Senhora rogai por nós
Porque te necesitamosPorque precisamos de ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kinyou Mega Show y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: