Traducción generada automáticamente

47 Hours
Kira Kosarin
47 Horas
47 Hours
¿Por qué tienes que ponerme en tus planes?Why you gotta put me in your plans
Solo hablando por una semanaOnly talking for a week
Ahora actúas como mi hombreNow you acting like my man
Puedo decir que tuviste las mejores intencionesI can tell you had the best intentions
Te estaba sintiendoI was feelin' you
Pero luego me diste toda esta atenciónBut then you gave me all of this attention
Mucho, demasiadoMuch, too much
Culpa tu inseguridadBlame your insecurity
Esto no va a funcionar para miThis isn't gonna work for me
NoNo
Como noLike no
Apuesto a que no estarías de acuerdoI bet that you would disagree
¿Por qué envías flores?Why you sending flowers?
Han pasado 47 horasIt's been 47 hours
¿Es demasiado, demasiado pronto?It's just too much, much too soon?
No trates de protegermeDon't try to protect me
¿Porque la presión se vuelve demasiado pesada?Cuz the pressure gets too heavy?
¿Es demasiado, demasiado pronto?It's just too much, much too soon?
Después de 47 horasAfter 47 hours
Ni siquiera conociste a mi amigoYou ain't even met my friend
¿Por qué inviertes tanto?Why you get so invested?
Ni siquiera conociste mi camaYou ain't even met my bed
Ni siquiera estamos sexteadosWe ain't even sexted
Arena tus textosSand you texts
¡¡Es una burbuja verde !!It's a green bubble!!
Cuando te mando unoWhen I send you one
¡Me envías el doble!The you send me double!
Hubiera estado bien si hubieras sido sutilWoulda been fine if you'da been subtle
Pero tú también lo has sido tambiénBut you been too, too, too, too
¿Mucho, demasiado?Much, too much?
Culpa tu inseguridadBlame your insecurity
Esto no va a funcionar para miThis isn't gonna work for me
NoNo
Como noLike no
Apuesto a que no estarías de acuerdoI bet that you would desagree
¿Por qué envías flores?Why you sending flowers?
Han pasado 47 horasIt's been 47 hours
¿Es demasiado, demasiado pronto?It's just too much, much to soon?
No trates de protegermeDon't try to protect me
¿Porque la presión se vuelve demasiado pesada?Cuz the pressure gets too heavy?
¿Es demasiado, demasiado pronto?It's just too much, much too soon?
Después de 47 horasAfter 47 hours
¿Por qué tienes que ponerme en tus planes?Why you gotta put me in your plans
Solo hablando por una semanaOnly talking for a week
Ahora actúas como mi hombreNow you acting like my man
Puedo decir que tuviste las mejores intencionesI can tell you had the best intentions
Te estaba sintiendoI was feelin' you
Pero luego le diste toda esta atenciónBut then you gave all of this attention
¿Por qué envías flores?Why you sending flowers?
Han pasado 47 horasIt's been 47 hours
¿Es demasiado, demasiado pronto?It's just too much, much to soon?
No trates de protegermeDon't try to protect me
Porque la presión se vuelve demasiado pesadaCuz the pressure gets too heavy
¿Es demasiado, demasiado pronto?It's just too much, much too soon?
Después de 47 horasAfter 47 hours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kira Kosarin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: