Traducción generada automáticamente

Spy
Kira Kosarin
Espion
Spy
Penses-tu encore à moiAre you still thinking of me
Comme l'air que tu respires, comme ce que tu désiresLike air you breath like what you craving
Pourrais-je te voir à genouxCould I get you down on your knees
Comme un bébé s'il te plaît, j'ai été mal élevéLike baby please, I’ve been misbehavin’
Dis-moi, es-tu toujours sous mon empriseBaby are you rapped around my finger
Comme avant, quand c'était le casLike the way you used to be
Woah, woah, ouaisWoah, woah, yeah
Penses-tu encore à nousAre you still thinkin’ ‘bout us
Et à la façon dont c'était quand je t'avais avec moiAnd the way it was when I had you with me
Ressens-tu encore cette montéeAre you still feelin’ a rush
Quand je te touche, ça te fait tourner la têteFrom the way I touch, does it make you dizzy
Dis-moi, es-tu toujours sous mon empriseBaby are you rapped around my finger
Comme avant, quand c'était le casLike the way you used to be
Ooh woah ooh woah ouaisOoh woah ooh woah yeah
Qu'est-ce que tu deviensWhat’ve you been up to
Est-ce que cette nouvelle fille t'aime (je ne sais pas)Does that new chick love you (I don’t know)
Mais ça m'empêche de dormir la nuitBut it keeps me up at night
Avec qui tu traînesWho you gettin’ down with
Maintenant que je ne suis plus là (bébé je ne sais pas)Now that I’m not around (baby I don’t know)
Mais ça me donne envie, ça me donne envie (ça me donne envie)But it makes me wanna, makes me wanna (makes me wanna)
De t'espionner ooh ooh ooh oohSpy on you ooh ooh ooh ooh
Dis-moi comment tu passes ton tempsTell me how you spend your time
Maintenant que je ne suis plus dans tes pensées (gars)Now that I’m not on your mind (boy)
De t'espionner ooh ooh ooh oohSpy on you ooh ooh ooh ooh
Dis-moi qui a été dans ton lit (bébé)Tell me who’s been in your bed (baby)
Depuis le jour où je t'ai quittéSince the day I left you
Je dis que je m'en fous, mais je te fixe quand tu la touchesSay I don’t care, but I be staring when you touch her
Parce que mec, je te jure, si j'étais là, tu ne l'aimerais pasCause boy I swear, if I were there you wouldn’t love her
Je vois que tu as une nouvelle copineSee you gotta new boo
Je ne veux pas être impoliI don’t wanna be rude
Mais je pense que tu penses à moi aussiBut I think you think about me too
Ooh woah ooh woah ouaisOoh woah ooh woah yeah
Qu'est-ce que tu deviensWhat’ve you been up to
Est-ce que cette nouvelle fille t'aime (je ne sais pas)Does that new chick love you (I don’t know)
Mais ça m'empêche de dormir la nuitBut it keeps me up at night
Avec qui tu traînesWho you gettin’ down with
Maintenant que je ne suis plus là (bébé je ne sais pas)Now that I’m not around (baby I don’t know)
Mais ça me donne envie, ça me donne envie (ça me donne envie)But it makes me wanna, makes me wanna (makes me wanna)
De t'espionner ooh ooh ooh oohSpy on you ooh ooh ooh ooh
Dis-moi comment tu passes ton tempsTell me how you spend your time
Maintenant que je ne suis plus dans tes pensées (gars)Now that I’m not on your mind (boy)
De t'espionner ooh ooh ooh oohSpy on you ooh ooh ooh ooh
Dis-moi qui a été dans ton lit (bébé)Tell me who’s been in your bed (baby)
Depuis le jour où je t'ai quitté (ooh)Since the day I left you (ooh)
De t'espionner ooh ooh ooh oohSpy on you ooh ooh ooh ooh
Dis-moi comment tu passes ton tempsTell me how you spend your time
Maintenant que je ne suis plus dans tes pensées (gars)Now that I’m not on your mind (boy)
De t'espionner ooh ooh ooh oohSpy on you ooh ooh ooh ooh
Dis-moi qui a été dans ton lit (bébé)Tell me who’s been in your bed (baby)
Depuis le jour où je t'ai quitté (ooh)Since the day I left you (ooh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kira Kosarin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: