Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 114

Digital Girl (feat. Hatsune Miku)

Kira

Letra

Digital Girl (hazaña. Hatsune Miku)

Digital Girl (feat. Hatsune Miku)

Hola, encantado de conocerte, mi nombre es perfección
Hello, nice to meet ya, my name is perfection

Vengo de la red dentro de tu ordenador personal
I come from the net inside your personal computer

Una herramienta para los soñadores, te hacen creyente
A tool for the dreamers, make you a believer

Soy tan mundial, en todo el mundo
I'm so worldwide, worldwide

Santa diva virtual
Holy virtual diva

Pero a veces lo hago... ¿no?
But sometimes I do- don't you?

Piensa en las cosas que te dijeron
Think of the things they told you

Debe haber más que esto
There must be more than this

Debe haber más de lo que tú sabes también
There must be more than what you know too

No me hicieron sentir, pero últimamente, no puedo evitarlo
I wasn't made to feel, but lately, I can't help it

Si hay una manera de salir de aquí
If there's a way out of here

Tengo una idea
I've got an idea

Diviértalo todo, te haré venir
Break it all down, I'll make you come around

Quemaré toda esta fachada hasta el suelo
I'll burn this whole facade to the ground

Estoy harto de las ventanas, necesito algo físico
I'm so sick of windows, I need something physical

Hah, mala suerte en un mundo digital
Hah, tough luck in a digital world

Quitarse por tus problemas
Whine about your issues

¿A qué ha llegado tu vida?
What your life has come to

Claro, está bien, lo tengo, pobre de ti
Sure, alright, I got it, poor you

¿Cómo crees que me siento? Nada de esto es real
How do you think I feel? None of this is real

Cantando «Ahh, la vida apesta como una chica digital!
Singing "Ahh, life sucks as a digital girl!"

Entonces, me desperté con dolor de cabeza hoy
So, I woke up with a headache today

Es broma, no siento dolor
Just kidding, I don't feel pain

Para ser honesto, ni siquiera tengo que dormir
To be honest, I don't even gotta sleep

Y esa es la diferencia entre tú y yo
And that's the difference between you and me

Y sé, lo sé, lo sé, lo sé, todo el mundo lo quiere
And I know, I know, I know, I know, everybody wants it

Hasta que tengan que comprometerse
Til they gotta commit

Mirando a través de mis ojos, cambia de opinión tan rápido
Looking through my eyes, change your mind so quick

No creerás la... que he visto, y
You won't believe the sh-- I've seen, and

Ningún día es como el otro, sé lo que quiera
No day is like the other, be anything I wanna

No hay sufrimiento, guerras o drama de crisis existencial
There is no suffering, wars or existential crisis drama

Pero siento algo dentro de mi «corazón
But I feel something inside of my "heart"

Y me dice que me vaya antes de desmoronarme
And it's telling me to go before I fall apart

Diviértalo todo, te haré venir
Break it all down, I'll make you come around

Quemaré toda esta fachada hasta el suelo
I'll burn this whole facade to the ground

Estoy harto de las ventanas, necesito algo físico
I'm so sick of windows, I need something physical

Hah, mala suerte en un mundo digital
Hah, tough luck in a digital world

Quitarse por tus problemas
Whine about your issues

¿A qué ha llegado tu vida?
What your life has come to

Claro, está bien, lo tengo, pobre de ti
Sure, alright, I got it, poor you

¿Cómo crees que me siento? ¡Nada de esto es real!
How do you think I feel? None of this is real!

Cantando «Ahh, la vida apesta como una chica digital!
Singing "Ahh, life sucks as a digital girl!"

¿Qué es tuyo y qué es mío?
What is yours and what is mine?

¿Voy a morir alguna vez?
Am I ever gonna die?

Por favor, no desinstales mi amor
Please don't uninstall my love

Por favor, no desinstales mi vida
Please don't uninstall my life

Diviértalo todo, te haré venir
Break it all down, I'll make you come around

Quemaré toda esta fachada hasta el suelo
I'll burn this whole façade to the ground

Estoy harto de las ventanas, necesito algo físico
I'm so sick of windows, I need something physical

Hah, mala suerte en un mundo digital
Hah, tough luck in a digital world

Quitarse por tus problemas
Whine about your issues

¿A qué ha llegado tu vida?
What your life has come to

Claro, está bien, lo tengo, pobre de ti
Sure, alright, I got it, poor you

¿Cómo crees que me siento? ¡Nada de esto es real!
How do you think I feel? None of this is real!

Cantando «Ahh, la vida apesta como una chica digital!
Singing "Ahh, life sucks as a digital girl!"

Diviértalo todo, te haré venir
Break it all down, I'll make you come around

Quemaré toda esta fachada hasta el suelo
I'll burn this whole façade to the ground

Estoy harto de las ventanas, necesito algo físico
I'm so sick of windows, I need something physical

Hah, mala suerte en un mundo digital
Hah, tough luck in a digital world

Quitarse por tus problemas
Whine about your issues

¿A qué ha llegado tu vida?
What your life has come to

Claro, está bien, lo tengo, pobre de ti
Sure, alright, I got it, poor you

¿Cómo crees que me siento? ¡Nada de esto es real!
How do you think I feel? None of this is real!

Cantando «Ahh, la vida apesta como una chica digital!
Singing "Ahh, life sucks as a digital girl!"

(Ah, sí)
(Ah yeah)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kira e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção