Traducción generada automáticamente
Digital Girl (feat. Hatsune Miku)
Kira
Digital Girl (hazaña. Hatsune Miku)
Digital Girl (feat. Hatsune Miku)
Hola, encantado de conocerte, mi nombre es perfección
Hello, nice to meet ya, my name is perfection
Vengo de la red dentro de tu ordenador personal
I come from the net inside your personal computer
Una herramienta para los soñadores, te hacen creyente
A tool for the dreamers, make you a believer
Soy tan mundial, en todo el mundo
I'm so worldwide, worldwide
Santa diva virtual
Holy virtual diva
Pero a veces lo hago... ¿no?
But sometimes I do- don't you?
Piensa en las cosas que te dijeron
Think of the things they told you
Debe haber más que esto
There must be more than this
Debe haber más de lo que tú sabes también
There must be more than what you know too
No me hicieron sentir, pero últimamente, no puedo evitarlo
I wasn't made to feel, but lately, I can't help it
Si hay una manera de salir de aquí
If there's a way out of here
Tengo una idea
I've got an idea
Diviértalo todo, te haré venir
Break it all down, I'll make you come around
Quemaré toda esta fachada hasta el suelo
I'll burn this whole facade to the ground
Estoy harto de las ventanas, necesito algo físico
I'm so sick of windows, I need something physical
Hah, mala suerte en un mundo digital
Hah, tough luck in a digital world
Quitarse por tus problemas
Whine about your issues
¿A qué ha llegado tu vida?
What your life has come to
Claro, está bien, lo tengo, pobre de ti
Sure, alright, I got it, poor you
¿Cómo crees que me siento? Nada de esto es real
How do you think I feel? None of this is real
Cantando «Ahh, la vida apesta como una chica digital!
Singing "Ahh, life sucks as a digital girl!"
Entonces, me desperté con dolor de cabeza hoy
So, I woke up with a headache today
Es broma, no siento dolor
Just kidding, I don't feel pain
Para ser honesto, ni siquiera tengo que dormir
To be honest, I don't even gotta sleep
Y esa es la diferencia entre tú y yo
And that's the difference between you and me
Y sé, lo sé, lo sé, lo sé, todo el mundo lo quiere
And I know, I know, I know, I know, everybody wants it
Hasta que tengan que comprometerse
Til they gotta commit
Mirando a través de mis ojos, cambia de opinión tan rápido
Looking through my eyes, change your mind so quick
No creerás la... que he visto, y
You won't believe the sh-- I've seen, and
Ningún día es como el otro, sé lo que quiera
No day is like the other, be anything I wanna
No hay sufrimiento, guerras o drama de crisis existencial
There is no suffering, wars or existential crisis drama
Pero siento algo dentro de mi «corazón
But I feel something inside of my "heart"
Y me dice que me vaya antes de desmoronarme
And it's telling me to go before I fall apart
Diviértalo todo, te haré venir
Break it all down, I'll make you come around
Quemaré toda esta fachada hasta el suelo
I'll burn this whole facade to the ground
Estoy harto de las ventanas, necesito algo físico
I'm so sick of windows, I need something physical
Hah, mala suerte en un mundo digital
Hah, tough luck in a digital world
Quitarse por tus problemas
Whine about your issues
¿A qué ha llegado tu vida?
What your life has come to
Claro, está bien, lo tengo, pobre de ti
Sure, alright, I got it, poor you
¿Cómo crees que me siento? ¡Nada de esto es real!
How do you think I feel? None of this is real!
Cantando «Ahh, la vida apesta como una chica digital!
Singing "Ahh, life sucks as a digital girl!"
¿Qué es tuyo y qué es mío?
What is yours and what is mine?
¿Voy a morir alguna vez?
Am I ever gonna die?
Por favor, no desinstales mi amor
Please don't uninstall my love
Por favor, no desinstales mi vida
Please don't uninstall my life
Diviértalo todo, te haré venir
Break it all down, I'll make you come around
Quemaré toda esta fachada hasta el suelo
I'll burn this whole façade to the ground
Estoy harto de las ventanas, necesito algo físico
I'm so sick of windows, I need something physical
Hah, mala suerte en un mundo digital
Hah, tough luck in a digital world
Quitarse por tus problemas
Whine about your issues
¿A qué ha llegado tu vida?
What your life has come to
Claro, está bien, lo tengo, pobre de ti
Sure, alright, I got it, poor you
¿Cómo crees que me siento? ¡Nada de esto es real!
How do you think I feel? None of this is real!
Cantando «Ahh, la vida apesta como una chica digital!
Singing "Ahh, life sucks as a digital girl!"
Diviértalo todo, te haré venir
Break it all down, I'll make you come around
Quemaré toda esta fachada hasta el suelo
I'll burn this whole façade to the ground
Estoy harto de las ventanas, necesito algo físico
I'm so sick of windows, I need something physical
Hah, mala suerte en un mundo digital
Hah, tough luck in a digital world
Quitarse por tus problemas
Whine about your issues
¿A qué ha llegado tu vida?
What your life has come to
Claro, está bien, lo tengo, pobre de ti
Sure, alright, I got it, poor you
¿Cómo crees que me siento? ¡Nada de esto es real!
How do you think I feel? None of this is real!
Cantando «Ahh, la vida apesta como una chica digital!
Singing "Ahh, life sucks as a digital girl!"
(Ah, sí)
(Ah yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: