Traducción generada automáticamente
Herkes Gibisin (Las Mil y Una Noches)
Kirac
Comme Tout le Monde (Les Mille et Une Nuits)
Herkes Gibisin (Las Mil y Una Noches)
J'ai réfléchi seul avec mon cœur tout à l'heureGönlümle başbaşa düşündüm demin
Tu es comme un souffle sans magie maintenantArtık bir sihirsiz nefes gibisin
À l'intérieur de mon cœur vide et froidŞimdi taa içinde bomboş kalbimin
Tu es comme une voix dont l'écho s'éteintAkisleri sönen bir ses gibisin
En me mêlant au passé, à mon serment d'amourMaziye karışıp sevda yeminim
Je t'ai oublié d'un coup, c'est sûrBir anda unuttum seni eminim
En me mêlant au passé, à mon serment d'amourMaziye karışıp sevda yeminim
Je t'ai oublié d'un coup, c'est sûrBir anda unuttum seni eminim
Dans mon cœur, il n'y a même pas de rancune pour le tienKalbimde kalbine yok bile kinim
Je pense que maintenant, tu es comme tout le mondeBence artık sende herkes gibisin
Je pense que maintenant, tu es comme tout le mondeBence artık sende herkes gibisin
En me mêlant au passé, à mon serment d'amourMaziye karışıp sevda yeminim
Je t'ai oublié d'un coup, c'est sûrBir anda unuttum seni eminim
Dans mon cœur, il n'y a même pas de rancune pour le tienKalbimde kalbine yok bile kinim
Je pense que maintenant, tu es comme tout le mondeBence artık sende herkes gibisin
Je pense que maintenant, tu es comme tout le mondeBence artık sende herkes gibisin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kirac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: