Transliteración y traducción generadas automáticamente
Tan Tan Taan!
Kirari Tsukishima
Tan Tan Taan!
ともだちがふえるたびになんかTOMODACHI ga Fueru tabi ni Nanka
おとなになれたきがしていつもOTONA ni nareta Ki ga shite itsumo
ひとのはなしにあわせてスマイルスマイルHito no hanashi Ni Awasete SUMAIRU SUMAIRU
さんにいちごーSan Ni Ichi GOO!
いじわるきたかぜぴゅうぴゅうふいてIdjiwaru Kitakaze PYUU PYUU Fuite
ちりちりはっぱひらひらなんでChiruchiru Happa Hirahira Nande
すなおになれないんだろうわっかんないSunao ni narenain daro Wakkannai
わかる?わっかんないねWakaru? Wakkannai ne
くものすきまひかるたいようKumo no SUKIMA Hikaru Taiyou
[きっと/きっく]そらのかなたにとつぜんみえたきらきらひかるまるいたいよう[Kit/Kik] Sora no Kanata ni Totsuzen mieta Kirakira hikaru Maarui Taiyou
はれわたるそらHarewataru Sora
あめのしずくはAme no SHIZUKU wa
にじになってかぜになってあおぞらをNiji ni natte Kaze ni Natte Aozora wo
おもいださせるんだ(やったOmoi dasaserunda (YAY!)
きもちまではれていくKimochi made Hare teiku
なやみにばいばい(ばいばいNayami ni BAI BAI (BAAI BAI!)
ばいばいたんたんたーん!へいBAI BAI TAN TAN TAAN! HEY!
じぶんじしんのいいとこひとつJibun jishin no IITOKO Hitotsu
ふたつかぞえてみたけどいつもFutatsu Kazoete mita kedo Itsumo
いつつくらいでねたぎれ!なさけないItsutsu kurai de NETAGIRE! Nasakenai
なさけないだよねNasakenaai Da yo ne
ひとりぼっちはやだよねだけどHitoribocchi wa YADA yo ne Dakedo
ふたりになればはっぴー!!でもねFutari ni nareba HAPPII!! Demo ne
さんにんいればむてきさ!どーんとこいSannin ireba Muteki sa! Doon to kooi
どーんとこいDoon to kooi
きゅうにやさしいかぜがふいたKyuu ni Yasashii Kaze ga Fuita
[きっと/きっく]あおいそらからまぶしいひかりふわふわのかぜふいてきた[Kit/Kik] Aoi sora kara Mabushii Hikari Fuwafuwa no kaze Fuite kita
かさをたためばKasa wo tatameba
ひかりあふれたHikari Afureta
なないろのかけはしがめのまえにNanairo no Kakehashi ga Me no mae ni
ひろがっているから(やったHiro ga tte iru kara (YAY!)
みずたまりとびこえてMizutamari Tobikoete
はしだそう(いくよHashidasou (Ikku yoo!)
いくよたんたんたーん!Let's GoIku yo TAN TAN TAAN! Let's Go
いち、に、たんたんたーんIchi, Ni, TAN TAN TAAN!
さん、し、たんたんたーんSan, Shi, TAN TAN TAAN!
One, Two, TAN TAN TAAN!One, Two, TAN TAN TAAN!
Three, Four, TAN TAN TAAN!Three, Four, TAN TAN TAAN!
いち、に、たんたんたーんIchi, Ni, TAN TAN TAAN!
さん、し、たんたんたーんSan, Shi, TAN TAN TAAN!
One, Two, Three, Four, Five!One, Two, Three, Four, Five!
こころばそくてすこしこわいけどKokoro basokute Sukoshi Kowai kedo
すなおになりたいなSunao ni Naritai na
にじのようににじのようににじのようにNiji no you ni Niji no you ni Niji no you ni
やったYAY!
はれわたるそらHarewataru Sora
あめのしずくはAme no SHIZUKU wa
にじになってかぜになってあおぞらをNiji ni natte Kaze ni Natte Aozora wo
おもいださせるんだ(やったOmoi dasaserunda (YAY!)
きもちまではれていくKimochi made Hare teiku
なやみにばいばい(ばいばいNayami ni BAI BAI (BAAI BAI!)
ばいばいたんたんたーん!へいBAI BAI TAN TAN TAAN! HEY!
¡Tan Tan Taan!
Cada vez que mis amigos crecen
Siento que siempre estoy volviéndome más adulto
Conversando con la gente, sonriendo, sonriendo
Tres, dos, uno, ¡vamos!
El viento del norte sopla, haciendo 'pyuu pyuu'
Las hojas caen poco a poco, ¿por qué?
No puedo ser honesto, ¿verdad? No entiendo
¿Entiendes? No entiendo
El sol brilla a través de los huecos de las nubes
De repente, vi un sol brillante y brillante más allá del cielo
El cielo despejado
Las gotas de lluvia
Se convierten en un arcoíris, se convierten en viento, en cielo azul
Me hacen recordar (¡sí!)
Incluso mis sentimientos se despejan
Diciendo adiós a las preocupaciones (¡adiós, adiós!)
¡Adiós, adiós, tan tan taan! ¡Hey!
Una cosa buena sobre uno mismo
Intenté contar dos, tres veces, pero siempre
¡Estoy celoso de los demás! Qué triste
Es triste, ¿verdad?...
Estar solo es horrible, ¿verdad? Pero
¡Si estamos juntos, seremos felices! Pero
¡Si somos tres, seremos invencibles! ¡Dooon y kooi!
Dooon y kooi
De repente, sopló un viento suave
Un brillante resplandor desde el cielo azul
Un suave viento flotante vino
Si abro mi paraguas
Está lleno de luz
Un arcoíris de puentes está delante de mis ojos
Porque está extendido (¡sí!)
Saltando sobre charcos
Vamos a correr (¡vamos!)
¡Vamos, tan tan taan! ¡Vamos!
Uno, dos, ¡tan tan taan!
Tres, cuatro, ¡tan tan taan!
Uno, dos, ¡tan tan taan!
Tres, cuatro, ¡tan tan taan!
Uno, dos, ¡tan tan taan!
Tres, cuatro, ¡tan tan taan!
¡Uno, dos, tres, cuatro, cinco!
Mi corazón late rápido, un poco asustado
Quiero ser honesto
Como un arcoíris, como un arcoíris, como un arcoíris
¡Sí!
El cielo despejado
Las gotas de lluvia
Se convierten en un arcoíris, se convierten en viento, en cielo azul
Me hacen recordar (¡sí!)
Incluso mis sentimientos se despejan
Diciendo adiós a las preocupaciones (¡adiós, adiós!)
¡Adiós, adiós, tan tan taan! ¡Hey!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kirari Tsukishima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: