Traducción generada automáticamente
Back To The Beginning
Kirby Krackle
De Vuelta Al Principio
Back To The Beginning
No hay nada peor que un falso comienzo,There's nothing worse than a false start,
girando sí y esquivando todas las partes de tortugaspinning out yeah and dodging all the turtle parts
¿Alguien puede ayudarme? ¡Estoy tratando de volver al principio!Can somebody help me? I'm trying to get back to the beginning!
La vida es una autopista de Hacer o Morir,Life's a highway of Do or Die's,
Un rayo me encogió malditamente casi 1,000 vecesLightning bolt shrunk me damn near 1,000 times
¿Alguien puede ayudarme? Estoy tratando de volver al principio...Can somebody help me? I'm trying to get back to the beginning...
Tengo una princesa en mi espejo retrovisor,I've got a princess in my rear view mirror,
tengo italianos a ambos lados,I've got Italians on either side,
tenso que las cosas no van a mejorar,I've got a feeling things aren't gonna get better,
¡así que sigo adelante!so I ride!
No hay nada mejor que una Concha Azul,There's nothing better than a Blue Shell,
Envíala sí y manda al líder directo al infiernoSend it off yeah and send the leader straight to hell
¡Alguien ayúdame, estoy tratando de volver al principio!Somebody help me, I'm trying to get back to the beginning!
Es difícil mostrarle a alguien cómo se siente,It's hard to show someone how it feels,
pasando la mitad de tu vida resbalando con cáscaras de plátanospending half your life slipping on banana peels
¿Alguien puede ayudarme? ¡Estoy tratando de volver al principio...Can somebody help me? I'm trying to get back to the beginning...
Tengo una princesa en mi espejo retrovisor,I've got a princess in my rear view mirror,
tengo italianos a ambos lados,I've got Italians on either side,
tenso que las cosas no van a mejorar,I've got a feeling things aren't gonna get better,
¡así que sigo adelante!so I ride!
A veces te sales del camino,Well sometimes you get off track,
y luego un pequeño hombre amarillo en una nube sonriente nos devuelveand then a little yellow man in a smiling cloud brings us back
Es fácil alejarse mucho de la orilla...It's easy to wander far from the shore...
No puedo competir con un clon malvado,I can't compete with an evil clone,
llevando la misma ropa, compitiendo conmigo como un purasangre, pequeña cabeza de champiñónwearing matching clothes, race me like a throroughbred, little mushroom head
¿Alguien puede ayudarme? ¡Estoy tratando de volver al principio!Somebody help me? I'm trying to get back to the beginning
Tengo una princesa en mi espejo retrovisor,I've got a princess in my rear view mirror,
tengo italianos a ambos lados,I've got Italians on either side,
tenso que las cosas no van a mejorar,I've got a feeling things aren't gonna get better,
¡así que sigo adelante!so I ride!
Tengo una princesa en mi espejo retrovisor,I've got a princess in my rear view mirror,
tengo italianos a ambos lados,I've got Italians on either side,
tenso que las cosas no van a mejorar,I've got a feeling things aren't gonna get better,
¡así que sigo adelante, sigo, sigo, sigo...so I ride, I ride, ride, ride...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kirby Krackle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: